sagreed about the order and ye disobeyed, after He had shown you that
for which ye long. Some of you desired the world, and some of you
desired the Hereafter. Therefore He made you flee from them, that He
might try you. Yet now He hath forgiven you. Allah is a Lord of
Kindness to believers.
S: And certainly Allah made good to you His promise when you slew them
by His permission, until when you became weak-hearted and disputed
about the affair and disobeyed after He had shown you that which you
loved; of you were some who desired this world and of you were some who
desired the hereafter; then He turned you away from them that He might
try you; and He has certainly pardoned you, and Allah is Gracious to
the believers.
003.153
Y: Behold! ye were climbing up the high ground, without even casting a
side glance at any one, and the Messenger in your rear was calling you
back. There did Allah give you one distress after another by way of
requital, to teach you not to grieve for (the booty) that had escaped
you and for (the ill) that had befallen you. For Allah is well aware of
all that ye do.
P: When ye climbed (the hill) and paid no heed to anyone, while the
messenger, in your rear, was calling you (to fight). Therefor He
rewarded you grief for (his) grief, that (He might teach) you not to
sorrow either for that which ye missed or for that which befell you.
Allah is Informed of what ye do.
S: When you ran off precipitately and did not wait for any one, and the
Messenger was calling you from your rear, so He gave you another sorrow
instead of (your) sorrow, so that you might not grieve at what had
escaped you, nor (at) what befell you; and Allah is aware of what you
do.
003.154
Y: After (the excitement) of the distress, He sent down calm on a band
of you overcome with slumber, while another band was stirred to anxiety
by their own feelings, Moved by wrong suspicions of Allah-suspicions
due to ignorance. They said: "What affair is this of ours?" Say thou:
"Indeed, this affair is wholly Allah's." They hide in their minds what
they dare not reveal to thee. They say (to themselves): "If we had had
anything to do with this affair, We should not have been in the
slaughter here." Say: "Even if you had remained in your homes, those
for whom death was decreed would certainly have gone forth to the place
of their death"; but (all this was) that Allah might test what is in
your breasts and purge what is in your hearts. For Al
|