FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60  
61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   >>   >|  
g for a god to let a mortal take the consequences of his misdeeds and his indiscretions. orationem comprimam: crepuit foris. Amphitruo subditivos eccum exit foras cum Alcumena uxore usuraria. (_listening_) Enough of this: there goes the door. Ah, the counterfeit Amphitryon comes out with his borrowed wife, Alcmena! (_steps aside_) I. 3. Scene 3. ENTER _Jupiter_ AND _Alcmena_ FROM THE HOUSE. _Iup._ _Jup._ Bene vale, Alcumena, cura rem communem, quod facis; atque inperce quaeso: menses iam tibi esse actos vides. 500 mihi necesse est ire hinc; verum quod erit natum tollito. Good-bye and God bless you, my dear. Continue to look out for our common interests, and do be sure not to overdo: you are near your time now, you know. I am obliged to leave you--but don't expose the child. _Alc._ Quid istuc est, mi vir, negoti, quod tu tam subito domo abeas? (_plaintively_) Why, my husband, what is it takes you away so suddenly? _Iup._ _Jup._ Edepol haud quod tui me neque domi distaedeat; sed ubi summus imperator non adest ad exercitum, citius quod non facto est usus fit quam quod facto est opus. No weariness of you and home, I swear to that. But when the commander-in-chief is not with his army, things are much more liable to go wrong than right. _Mer._ Nimis hic scitust sycophanta, qui quidem meus sit pater. observatote eum, quam blande muliori palpabitur. (_aside_) Ah, he's a sly old dodger--does me[D] credit, my father does! Notice how suavely he'll smooth her down. [Footnote D: Mercury was the patron god of roguery.] _Alc._ Ecastor te experior quanti facias uxorem tuam. (_pouting_) Oh yes, I'm learning how much you think of your wife. _Iup._ _Jup._ Satin habes, si feminarum nulla est quam aeque diligam? (_fondly_) Isn't it enough that you're the dearest woman in the world to me? (_embraces her_) _Mer._ Edepol ne illa si istis rebus te sciat operam dare 510 ego faxim ted Amphitruonem esse malis, quam Iovem. (_aside_) Now, now, sir! Just let the lady up yonder (_pointing thumb heavenward_) learn of your performances here, and I'll guarantee you'd rather be Amphitryon than Jove. _Alc._ Experiri istuc mavellem me quam mi memorarier.
PREV.   NEXT  
|<   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60  
61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   >>   >|  



Top keywords:

Edepol

 
Alcumena
 

Amphitryon

 
Alcmena
 

credit

 
father
 

Notice

 

dodger

 

mortal

 

consequences


facias

 

Mercury

 

experior

 
patron
 
roguery
 

Footnote

 

Ecastor

 

smooth

 

quanti

 

misdeeds


suavely
 

muliori

 

liable

 
orationem
 

comprimam

 

crepuit

 

commander

 

things

 
indiscretions
 

observatote


blande

 

uxorem

 

scitust

 

sycophanta

 

quidem

 

palpabitur

 

Amphitruonem

 

yonder

 
pointing
 

Experiri


mavellem

 
memorarier
 

guarantee

 
heavenward
 

performances

 

operam

 
feminarum
 

pouting

 

learning

 
diligam