FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60  
61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   >>   >|  
g for a god to let a mortal take the consequences of his misdeeds and his indiscretions. orationem comprimam: crepuit foris. Amphitruo subditivos eccum exit foras cum Alcumena uxore usuraria. (_listening_) Enough of this: there goes the door. Ah, the counterfeit Amphitryon comes out with his borrowed wife, Alcmena! (_steps aside_) I. 3. Scene 3. ENTER _Jupiter_ AND _Alcmena_ FROM THE HOUSE. _Iup._ _Jup._ Bene vale, Alcumena, cura rem communem, quod facis; atque inperce quaeso: menses iam tibi esse actos vides. 500 mihi necesse est ire hinc; verum quod erit natum tollito. Good-bye and God bless you, my dear. Continue to look out for our common interests, and do be sure not to overdo: you are near your time now, you know. I am obliged to leave you--but don't expose the child. _Alc._ Quid istuc est, mi vir, negoti, quod tu tam subito domo abeas? (_plaintively_) Why, my husband, what is it takes you away so suddenly? _Iup._ _Jup._ Edepol haud quod tui me neque domi distaedeat; sed ubi summus imperator non adest ad exercitum, citius quod non facto est usus fit quam quod facto est opus. No weariness of you and home, I swear to that. But when the commander-in-chief is not with his army, things are much more liable to go wrong than right. _Mer._ Nimis hic scitust sycophanta, qui quidem meus sit pater. observatote eum, quam blande muliori palpabitur. (_aside_) Ah, he's a sly old dodger--does me[D] credit, my father does! Notice how suavely he'll smooth her down. [Footnote D: Mercury was the patron god of roguery.] _Alc._ Ecastor te experior quanti facias uxorem tuam. (_pouting_) Oh yes, I'm learning how much you think of your wife. _Iup._ _Jup._ Satin habes, si feminarum nulla est quam aeque diligam? (_fondly_) Isn't it enough that you're the dearest woman in the world to me? (_embraces her_) _Mer._ Edepol ne illa si istis rebus te sciat operam dare 510 ego faxim ted Amphitruonem esse malis, quam Iovem. (_aside_) Now, now, sir! Just let the lady up yonder (_pointing thumb heavenward_) learn of your performances here, and I'll guarantee you'd rather be Amphitryon than Jove. _Alc._ Experiri istuc mavellem me quam mi memorarier.
PREV.   NEXT  
|<   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60  
61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   >>   >|  



Top keywords:
Edepol
 

Alcumena

 

Amphitryon

 

Alcmena

 

credit

 

father

 

Notice

 
dodger
 

mortal

 

consequences


facias

 

Mercury

 

experior

 

patron

 

roguery

 
Footnote
 

Ecastor

 
smooth
 
quanti
 

misdeeds


suavely

 

muliori

 

liable

 

orationem

 

comprimam

 

crepuit

 

commander

 
things
 
indiscretions
 
observatote

blande

 

uxorem

 

scitust

 
sycophanta
 

quidem

 

palpabitur

 
Amphitruonem
 
yonder
 

pointing

 

Experiri


mavellem

 

memorarier

 
guarantee
 

heavenward

 

performances

 

operam

 

feminarum

 

pouting

 

learning

 

diligam