FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83  
84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   >>   >|  
ia. idem Mercurius qui fit, quando commodumst, in superiore qui habito cenaculo, qui interdum fio Iuppiter, quando lubet; huc autem quom extemplo adventum adporto, ilico Amphitruo fio et vestitum immuto meum. (_in jocular, self-satisfied tone_) I am that Amphitryon who has a servant Sosia, which same turns into Mercury on occasion, I being the Amphitryon who lodge in the upper attic (_pointing heavenward_) and become Jupiter at times, when the humour seizes me. As soon as I wend my way into these parts, however, on the spot I am Amphitryon and change my clothes. nunc huc honoris vostri venio gratia, ne hanc incohatam transigam comoediam; simul Alcumenae, quam vir insontem probri Amphitruo accusat, veni ut auxilium feram: 870 nam mea sit culpa, quod egomet contraxerim, si id Alcumenae innocenti expetat. I now appear out of regard for you, so as not to terminate this inchoate comedy. At the same time I am here to help out Alcmena, poor innocent, denounced as disloyal by her lord, Amphitryon. For it would be sinful of me, if the storm I have brewed should descend on the head of guileless Alcmena. nunc Amphitruonem memet, ut occepi semel, esse adsimulabo, atque in horum familiam frustrationem hodie iniciam maxumam; post igitur demum faciam res fiat palam atque Alcumenae in tempore auxilium feram faciamque ut uno fetu et quod gravida est viro et me quod gravidast pariat sine doloribus. Mercurium iussi me continue consequi, 880 si quid vellem imperare. nunc hanc adloquar. I will pretend for the present to be Amphitryon myself, as I have already, and thoroughly confound this family to-day, Then, after that, I will eventually clear matters up, yes, and aid Alcmena in due season, contriving that she give birth at one time to both the children she carries, her husband's and my own, without a pang. Mercury has his orders to attend me closely, in case I have commands to give. Now for a word with the lady. III. 2. Scene 2. ENTER _Alcmena_ FROM HOUSE. _Alc._ Durare nequeo in aedibus. ita me probri, stupri, dedecoris a viro argutam meo! ea quae sunt facta infecta ut reddat clamitat. quae neque sunt facta neque ego in me admisi arguit; atque id me susque deque esse habituram puta
PREV.   NEXT  
|<   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83  
84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   >>   >|  



Top keywords:

Amphitryon

 
Alcmena
 

Alcumenae

 

Mercury

 

auxilium

 

probri

 

Amphitruo

 

quando

 

Mercurium

 

admisi


pariat

 

continue

 

doloribus

 

clamitat

 

vellem

 

imperare

 

adloquar

 

reddat

 

gravidast

 

infecta


pretend

 

consequi

 

maxumam

 

iniciam

 

habituram

 

igitur

 

frustrationem

 

adsimulabo

 

familiam

 

faciam


faciamque

 

gravida

 
present
 
susque
 

tempore

 

arguit

 

confound

 

Durare

 

children

 

carries


husband

 

nequeo

 

orders

 

attend

 

closely

 

commands

 

argutam

 

eventually

 

family

 
matters