FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122  
123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   >>   >|  
Demaenetus, the son of Strato. I say yes at once, and declare that I'm his servant, and I told him where our house was. _Lib._ Quid tum postea? Well, what next? _Leon._ Ait se ob asinos ferre argentum atriensi Saureae, viginti minas, sed eum sese non nosse hominem qui siet, ipsum vero se novisse callide Demaenetum. quoniam ille elocutus haec sic-- He says he's bringing money for the asses to steward Saurea, eighty pounds; but that he doesn't know the man at all: says he knows Demaenetus himself well, though. After he had given me an account of things this way-- _Lib._ Quid tum? What next? _Leon._ Ausculta ergo, scies. 350 extemplo facio facetum me atque magnificum virum, dico med esse atriensem. sic hoc respondit mihi: "ego pol Sauream non novi neque qua facie sit scio. te non aequomst suscensere. si erum vis Demaenetum, quem ego novi, adduce: argentum non morabor quin feras." Well, listen and you'll find out. Instantly I pose as a fine, superior sort of creature and tell him I am the steward. Here's the way he answered me: "Well, well," says he, "I am not acquainted with Saurea personally and I don't know what he looks like. You have no reason to take offence. Bring along your master Demaenetus whom I do know, if you please: I'll let you have the money without delay." ego me dixi erum adducturum et me domi praesto fore; ille in balineas iturust, inde huc veniet postea. quid nunc consili captandum censes? dic. I told him I would bring my master and be at home waiting for him. He's going to the baths: then he'll be here later. What do you propose now for a plan of campaign? Tell me. _Lib._ Em istuc ago, quo modo argento intervortam et adventorem et Sauream. iam hoc opus est exasciato[10]; nam si ille argentum prius 360 hospes huc affert, continuo nos ambo exclusi sumus. nam me hodie senex seduxit solum sorsum ab aedibus, mihi tibique interminatust nos futuros ulmeos, ni hodie Argyrippo essent viginti argenti minae; (_thinking_) That's the point! Just what I'm casting about for--some way to relieve newcomer and Saurea of the cash. We must have our scheme roughed out at once; for let that stranger fetch his money before we're ready and the next m
PREV.   NEXT  
|<   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122  
123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   >>   >|  



Top keywords:

argentum

 
Demaenetus
 

Saurea

 

steward

 

master

 

Sauream

 

postea

 

Demaenetum

 

viginti

 

waiting


propose

 

campaign

 

censes

 

adducturum

 

praesto

 

consili

 

captandum

 

argento

 

veniet

 

balineas


iturust

 

casting

 

thinking

 

Argyrippo

 

essent

 

argenti

 

relieve

 

newcomer

 

stranger

 

roughed


scheme

 

ulmeos

 
hospes
 
affert
 

continuo

 

servant

 

adventorem

 

exasciato

 

exclusi

 

aedibus


tibique

 

interminatust

 

futuros

 

sorsum

 

seduxit

 

intervortam

 

offence

 

things

 

account

 
Ausculta