FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127  
128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   >>   >|  
e job, the criminal, but keeps me commanding and growling the same thing a hundred times over. Good Lord, it's come to the point where I can't stand the work, what with yelling and storming at him! iussin, sceleste, ab ianua hoc stercus hinc auferri? iussin columnis deici operas araneorum? iussin in splendorem dari bullas has foribus nostris? Didn't I tell you to carry off this dung from the doorway, you villain? Didn't I tell you to clean the spiders' webs off the columns? Didn't I tell you to rub these door knobs till they shone? nihil est: tamquam si claudus sim, cum fustist ambulandum. quia triduom hoc unum modo foro operam adsiduam dedo, dum reperiam qui quaeritet argentum in faenus, hic vos dormitis interea domi, atque erus in hara, haud aedibus habitat, 430 em ergo hoc tibi. It's no good: anyone would think I was lame, the way I have to travel around after you with a cane. Because I've been constantly busy at the forum just for the last three days, trying to find some one to place a loan with, here you've been drowsing all the time at home, and your master living in a pig-pen, not a house. There now, take that! (_strikes him_) _Lib._ Hospes, te obsecro, defende. Kind stranger! For heaven's sake protect me! _Merc._ _Trader_ Saurea, oro, mea causa ut mittas. Come, Saurea, do let him off for my sake. _Leon._ Eho, ecquis pro vectura olivi rem solvit? (_to Libanus_) Hey, you! Did anyone pay for the shipping of that oil? _Lib._ Solvit. Yes, sir. _Leon._ Cui datumst? Who to? _Lib._ Sticho vicario ipsi tuo. To Stichus himself, sir, your own deputy. _Leon._ Vah, delenire apparas, scio mihi vicarium esse, neque eo esse servom in aedibus eri qui sit pluris quam illest. sed vina quae heri vendidi vinario Exaerambo, iam pro eis satis fecit Sticho? Hm-m! trying to smooth me down! To be sure I have a deputy, and there's not a slave in the master's house that is a more valuable man than that deputy, either. But how about the wine I sold to Exaerambus the vintner yesterday--has he settled with Stichus for it yet? _Lib._ Fecisse satis opinor, nam vidi huc ipsum adducere trapezitam Exaerambum. I reckon he has, sir: for I saw Exaerambus brin
PREV.   NEXT  
|<   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127  
128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   >>   >|  



Top keywords:

iussin

 

deputy

 
Saurea
 

aedibus

 
Exaerambus
 
Sticho
 

Stichus

 
master
 
datumst
 

vectura


Libanus

 
ecquis
 

shipping

 

Solvit

 

solvit

 

defende

 

obsecro

 
stranger
 
Hospes
 

strikes


heaven

 
protect
 
mittas
 

Trader

 

vicario

 

valuable

 

vintner

 

yesterday

 

trapezitam

 

adducere


Exaerambum
 

reckon

 
settled
 

Fecisse

 
opinor
 

vicarium

 

servom

 

apparas

 

delenire

 

pluris


smooth

 

Exaerambo

 

vinario

 
illest
 

vendidi

 

doorway

 

villain

 
nostris
 
araneorum
 

operas