FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123  
124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   >>   >|  
inute we're both shut out of it. You see, the old man took me aside out of the house to-day all by myself: swore he'd made the pair of us perfectly elmy, if eighty pounds was not forthcoming for Argyrippus this very day. iussit vel nos atriensem vel nos uxorem suam defraudare, dixit sese operam promiscam dare. nunc tu abi ad forum ad erum et narra haec ut nos acturi sumus: te ex Leonida futurum esse atriensem Sauream, dum argentum afferat mercator pro asinis. He gave us orders to do the steward out of it, or else his wife: said he'd stand by us whichever it was. Now you be off to the forum to master and tell him what our game will be: that you are going to change from Leonida to steward Saurea when the trader brings the money for the asses. _Leon._ Faciam ut iubes. I'll do as you say. (_moves off_) _Lib._ Ego illum interea hic oblectabo, prius si forte advenerit. 370 I'll entertain him here myself meanwhile, if he happens to come before you do. _Leon._ Quid ais? (_halting_) I say. _Lib._ Quid vis? What do you want? _Leon._ Pugno malam si tibi percussero, mox cum Sauream imitabor, caveto ne suscenseas. (_gravely_) In case I punch your jaw for you later on when I'm imitating Saurea, take care you don't get angry. _Lib._ Hercle vero tu cavebis ne me attingas, si sapis, ne hodie malo cum auspicio nomen commutaveris. By gad, you'd just better take care yourself not to touch me, if you know what's what, or you'll find you've picked an unlucky day for changing your name. _Leon._ Quaeso, aequo animo patitor. Come, come, put up with it patiently. _Lib._ Patitor tu item, cum ego te referiam. Yes, and you put up with it when I hit you back. _Leon._ Dico ut usust fieri. I'm telling how it's got to be done. _Lib._ Dico hercle ego quoque ut facturus sum. And by the Lord, I'm telling how I'm going to do it. _Leon._ Ne nega. Don't refuse. _Lib._ Quin promitto, inquam, hostire contra ut merueris. Oh, I agree, I agree--to pay you back all you earn. _Leon._ Ego abeo, tu iam, scio, patiere. sed quis hic est? is est, ille est ipsus. iam ego recurro huc. tu hunc interea his tene. volo seni narrare. (_turning to go_) I'm off: you'll put up wit
PREV.   NEXT  
|<   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123  
124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   >>   >|  



Top keywords:

steward

 
interea
 

Sauream

 

Saurea

 

telling

 

Leonida

 
atriensem
 
unlucky
 

changing

 
Quaeso

patitor

 

imitating

 

picked

 

auspicio

 

commutaveris

 

cavebis

 

Hercle

 

attingas

 
patiere
 

merueris


narrare

 

turning

 

recurro

 

contra

 
hostire
 

hercle

 
Patitor
 

referiam

 

quoque

 
facturus

refuse

 

promitto

 

inquam

 

patiently

 

afferat

 

argentum

 
mercator
 

asinis

 

acturi

 

futurum


master

 

whichever

 

orders

 

Argyrippus

 
iussit
 
uxorem
 

forthcoming

 

pounds

 
perfectly
 

eighty