own selves: I'm
going: I have an engagement. (_aside_) Never did I see such
marvels anywhere, I do believe. (_turns to go_)
_Amph._
Blepharo, quaeso ut advocatus mi adsis neve abeas.
Blepharo! Stand by me, for mercy's sake, and be my assistant:
don't go!
_Bleph._
Vale.
quid opust me advocato, qui utri sim advocatus nescio?
Good-bye. What's the use of my being an assistant when I
don't know which to be it to? [EXIT _Blepharo_.
_Iup._
_Jup._
Intro ego hinc eo. Alcumena parturit.
(_aside_) I'm going inside myself: Alcmena's delivery is at
hand. [EXIT _Jupiter_ INTO HOUSE, UNSEEN BY _Amphitryon_.
_Amph._
Perii miser.
quid ego faciam, quem advocati iam atque amici deserunt? 1040
numquam edepol me inultus istic ludificabit, quisquis est;
nam iam ad regem recta me ducam resque ut facta est eloquar.[25]
ego pol illum ulciscar hodie Thessalum veneficum,
qui pervorse perturbavit familiae mentem meae.
sed ubi illest? intro edepol abiit, credo ad uxorem meam.
(_wildly_) Heavens! oh, Heavens! What shall I do now when
assistants and friends desert me? By the Lord, that villain
shall never make game of me and escape, whoever he is! I'll
go straight to the king this moment and tell him all as it
happened. I swear I'll have my revenge this day on that
Thessalian sorcerer who has turned the wits of my household
topsy-turvy. (_looking around_) Where is he, though? Good
God! He's gone inside--to my wife, no doubt!
qui me Thebis alter vivit miserior? quid nunc agam?
quem omnes mortales ignorant et ludificant ut lubet.
certumst, intro rumpam in aedis: ubi quemque hominem aspexero,
si ancillam seu servom sive uxorem sive adulterum
seu patrem sive avom videbo, obtruncabo in aedibus. 1050
neque me Iuppiter neque di omnes id prohibebunt, si volent,
quin sic faciam ut constitui. pergam in aedis nunciam.
Oh, of all miserable men in Thebes! What shall I do now?
Disowned and humbugged by every mortal soul to suit their
humour! (_pause_) My mind's made up--I'll burst into
the house, and every human creature there I set my eyes on,
maid or man, wife or paramour, father or grandfather, I'll
cut them down in my halls! And not the will of Jupiter and
all the gods shall stop my doing as I've determined!
|