This,--even though I am not near you, love me still, your
own true wife, absent or not.
_Mer._
Eamus, Amphitruo. lucescit hoc iam.
Let's go, sir; it is getting light already.
_Iup._
_Jup._
Abi prae, Sosia,
Iam ego sequar. numquid vis?
Go ahead, Sosia; I shall be with you in a moment.
[EXIT _Mercury._
(_kisses Alcmena again and turns to go_) Nothing further?
_Alc._
Etiam: ut actutum advenias.
Yes, yes--do come back soon.
_Iup._
_Jup._
Licet,
prius tua opinione hic adero: bonum animum habe.
nunc te, nox, quae me mansisti, mitto uti cedas die,
ut mortalis inlucescat luce clara et candida.
atque quanto, nox, fuisti longior hac proxuma,
tanto brevior dies ut fiat faciam, ut aeque disparet.
sed dies e nocte accedat. ibo et Mercurium sequar. 550
Indeed I will: I shall be here sooner than you think. Come,
come, cheer up! (_embraces her and moves away_)
[EXIT _Alcmena_ INTO HOUSE, SADLY.
Now, Night, who hast tarried for me, I dismiss thee: give
place to Day, that he may shine upon mortals in radiance and
splendour. And Night, since thou wert longer than the last,
I shall make the day so much the shorter, that there may be
fair adjustment. But let day issue forth from night. Now to
follow after Mercury. [EXIT _Jupiter._
ACTVS II
ACT II
(_Half an hour has elapsed._)
ENTER _Amphitryon_ FOLLOWED BY _Sosia_. SLAVES WITH BAGGAGE
IN REAR.
_Amph._
Age i tu secundum.
(_to lagging Sosia_) Here you! After me, come!
_Sos._
Sequor, subsequor te.
Coming, sir! Right at your heels.
_Amph._
Scelestissimum te arbitror.
It's my opinion you are a damned rascal.
_Sos._
Nam quam ob rem?
(_hurt_) Oh sir, why?
_Amph._
Quia id quod neque est neque fuit neque futurum est
mihi praedicas.
(_angrily_) Because what you tell me is not so, never was
so, never will be.
_Sos._
Eccere, iam tuatim
facis tu, ut tuis nulla apud te fides sit.
See there now! Just like you--you can never trust your
servants.
_Amph._
Quid est? quo modo? iam quidem hercle ego tibi istam
scelestam, scelus, linguam abscidam.
(_misunderstanding_) What? How is that? Well, b
|