ferri volo.
Indeed I should.
_Alc._
Fiat heus tu, Thessala, intus pateram proferto foras, 770
qua hodie meus vir donavit me.
Very well. (_calling to maid within_) Ho, there! Thessala,
bring out the bowl my husband gave me to day.
_Amph._
Secede huc tu, Sosia,
enim vero illud praeter alia mira miror maxime,
si haec habet pateram illam.
Sosia! Come over here. (_they withdraw somewhat_) Upon my
soul, it will be the most astounding of all these astounding
circumstances, if she has that.
_Sos._
An etiam credis id, quae in hac cistellula
tuo signo obsignata fertur?
Do you really believe that, sir, when I've got it in this
little chest here, sealed with your own signet?
_Amph._
Salvom signum est?
Is the seal intact?
_Sos._
Inspice.
(_showing chest_) Look and see.
_Amph._
Recte, ita est ut obsignavi.
(_doing so_) It is all right--just as I sealed it.
_Sos._
Quaeso, quin tu istanc iubes
pro cerrita circumferri?
For heaven's sake, why don't you have her treated for
lunacy?
_Amph._
Edepol qui facto est opus;
nam haec quidem edepol larvarum plenast.
By Jove, so I should! Why, bless my soul, she's full of evil
spirits!
ENTER _Thessala_ WITH BOWL.
_Alc._
Quid verbis opust?
em tibi pateram, eccam.
Are you satisfied, sir? There! Your bowl, see!
_Amph._
Cedo mi.
(_dumbfounded_) Give it here!
_Alc._
Age aspice huc sis nunciam
tu qui quae facta infitiare, quem ego iam hic convincam palam
estne haec patera qua donatu's illi?
Come now, be so good as to look at it, you that do a thing
and then disown it. I shall refute you plainly, sir, here
and now. Is this the bowl which they presented to you there,
or not?
_Amph._
Summe Iuppiter, 780
quid ego video? haec ea est profecto patera. perii, Sosia.
(_taking it_) Jove almighty! What do I see? The
selfsame bowl, it is, it is! This is frightful, Sosia!
_Sos._
Aut pol haec praestigiatrix multo mulier maxima est
aut pateram hic inesse oportet.
By gad, she's either the greatest enchantress alive, easily,
or the bowl must be inside here. (_pointing to chest_)
_Amph._
Agedum, exsolve cistulam.
Come, come, unfasten the che
|