FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199  
200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   >>   >|  
h in case of the Testator's death; and that which follows is the substance of the said draft rendered from the vernacular into Latin. ("Ego Matheus Paulo ... volens ire in Cretam, ne repentinus casus hujus vite fragilis me subreperet intestatum, mea propria manu meum scripsi et condidi testamentum, rogans Petrum Paganum ecclesie Scti. Felicis presbiterum et Notarium, sana mente et integro consilio, ut, secundum ipsius scripturam quam sibi tunc dedi meo sigillo munitam, meum scriberet testamentum, si me de hoc seculo contigeret pertransire; cujus scripture tenor translato vulgari in latinum per omnia talis est.") 3. Appoints as Trustees Messer Maffeo Polo his uncle, Marco Polo his brother, Messer Nicolo Secreto (or Sagredo) his father-in-law, and Felix Polo his cousin (_consanguineum_). 4. Leaves 20 _soldi_ to each of the Monasteries from Grado to Capo d'Argine; and 150 _lire_ to all the congregations of Rialto, on condition that the priests of these maintain an annual service in behalf of the souls of his father, mother, and self. 5. To his daughter Fiordelisa 2000 _lire_ to marry her withal. To be invested in safe mortgages in Venice, and the interest to go to her. Also leaves her the interest from 1000 _lire_ of his funds in Public Debt (? _de meis imprestitis_) to provide for her till she marries. After her marriage this 1000 _lire_ and its interest shall go to his male heir if he has one, and failing that to his brother Marco. 6. To his wife Catharine 400 _lire_ and all her clothes as they stand now. To the Lady Maroca 100 _lire_. 7. To his natural daughter Pasqua 400 _lire_ to marry her withal. Or, if she likes to be a nun, 200 _lire_ shall go to her convent and the other 200 shall purchase securities for her benefit. After her death these shall come to his male heir, or failing that be sold, and the proceeds distributed for the good of the souls of his father, mother, and self. 8. To his natural brothers Stephen and Giovannino he leaves 500 _lire_. If one dies the whole to go to the other. If both die before marrying, to go to his male heir; failing such, to his brother Marco or _his_ male heir. 9. To his uncle Giordano Trevisano 200 _lire_. To Marco de Tumba 100. To Fiordelisa, wife of Felix Polo, 100. To Maroca, the daughter of the late Pietro Trevisa
PREV.   NEXT  
|<   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199  
200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   >>   >|  



Top keywords:

interest

 

father

 

failing

 

brother

 

daughter

 
Messer
 

natural

 

testamentum

 
leaves
 
Maroca

Fiordelisa

 
mother
 
withal
 
provide
 

maintain

 

service

 
imprestitis
 

annual

 

mortgages

 

Venice


invested

 
Public
 

behalf

 

Giovannino

 

Stephen

 

brothers

 

proceeds

 
distributed
 

Pietro

 

Trevisa


Trevisano

 
Giordano
 

marrying

 
clothes
 
Catharine
 
marries
 

marriage

 

convent

 

purchase

 

securities


benefit

 
Pasqua
 

condidi

 

scripsi

 

rogans

 

Petrum

 

Paganum

 

propria

 

fragilis

 

subreperet