ct faith, to
the Day of Resurrection: Then shall ye all return unto me, and I will
judge between you of the matters wherein ye dispute."
P: (And remember) when Allah said: O Jesus! Lo! I am gathering thee and
causing thee to ascend unto Me, and am cleansing thee of those who
disbelieve and am setting those who follow thee above those who
disbelieve until the Day of Resurrection. Then unto Me ye will (all)
return, and I shall judge between you as to that wherein ye used to
differ.
S: And when Allah said: O Isa, I am going to terminate the period of
your stay (on earth) and cause you to ascend unto Me and purify you of
those who disbelieve and make those who follow you above those who
disbelieve to the day of resurrection; then to Me shall be your return,
so I will decide between you concerning that in which you differed.
003.056
Y: "As to those who reject faith, I will punish them with terrible agony
in this world and in the Hereafter, nor will they have anyone to help."
P: As for those who disbelieve I shall chastise them with a heavy
chastisement in the world and the Hereafter; and they will have no
helpers.
S: Then as to those who disbelieve, I will chastise them with severe
chastisement in this world and the hereafter, and they shall have no
helpers.
003.057
Y: "As to those who believe and work righteousness, Allah will pay them
(in full) their reward; but Allah loveth not those who do wrong."
P: And as for those who believe and do good works, He will pay them
their wages in full. Allah loveth not wrong-doers.
S: And as to those who believe and do good deeds, He will pay them fully
their rewards; and Allah does not love the unjust.
003.058
Y: "This is what we rehearse unto thee of the Signs and the Message of
Wisdom."
P: This (which) We recite unto thee is a revelation and a wise reminder.
S: This We recite to you of the communications and the wise reminder.
003.059
Y: The similitude of Jesus before Allah is as that of Adam; He created
him from dust, then said to him: "Be". And he was.
P: Lo! the likeness of Jesus with Allah is as the likeness of Adam. He
created him of dust, then He said unto him: Be! and he is.
S: Surely the likeness of Isa is with Allah as the likeness of Adam; He
created him from dust, then said to him, Be, and he was.
003.060
Y: The Truth (comes) from Allah alone; so be not of those who doubt.
P: (This is) the truth from thy Lord (O Muhammad), so be not tho
|