FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   290   291   292   293   294   295   296   297   298   299   300   301   302   303   304   305   306   307   308   309   310   311   312   313   314  
315   316   317   318   319   320   321   >>  
, innan vaekterskan oeppnade. Da hon fick se, att det var en foerolyckad, blev hon hon villradig. Till sist knaeppte hon ett par slag i den lilla klockan, som haengde vid muren, och abbedissan infann sig yrvaken och missnoejd. --Fromma moder, boerjade Karl Algotsson. Det har gatt alltfoer glatt till i haerbaerget. --Ingen aktar pa mina foerordningar. Daerfoer kommer ocksa straffet. Karl Algotsson skyndade sig att laesa tre aven. Da maste ocksa abbedissan bekvaema sig att goera detsamma, fast hon var maekta ond. --Du saeger alldeles sant, straenga moder. Men det var min egen aelsklingsbroder, kanske den oskyldigaste, som fick sota foer oss alla. Han halkade ute i slagsmalet och dimman och broet nacken. Bed foer hans sjael. Abbedissan mjuknade en smula och maste ater laesa tre aven. --Och nu boenfalla vi dig, var goda moder, att fa saetta in hans lekamen i likboden intill morgonen och att den hedersamt matte fa tva aerliga ljus... ett pa den hoegra sidan och ett pa den vaenstra... och att ett par systrar bli tillsagda att vaka vid baren. --En sa rimlig begaeran har jag fatt villfara foerr, svarade hon. Det aer helt enkelt en systerlig plikt. --Det aer en troest i min sorg att hoera dig tala sa moderligt, abbedissa. Och jag har aennu en sak att bedja dig om, inte foer min raekning, men foer den voerdade herr Svantepolks. Du vet, hur hoegt han aktar en oskyldig kaerlek. Saekert vet du ocksa, att hans dotter Ingrid och min salig broder alltid varit i vaenskap med varann... ja, pa hoeviskt avstand! Nu later herr Svantepolk oedmjukligen haelsa dig, att det saekert skulle vara till stort sjaelagagn foer hans dotter, om hon den sista natten i klostret finge vaka vid baren under allvarliga betraktelser oever alltings foergaenglighet. --Sa skall det ske, svarade abbedissan bestaemt. Herr Svantepolk aer en god och vis maenniska. Den doede blev nu inburen i den moerka och hemska likboden, som befann sig naera innanfoer porten. Han skalv pa den harda stegen av koeld och raedsla, medan de bada maennen staellde den ifran sig pa tva bockar. Och han taenkte:--Kaera jungfru, endast foer din skull kan jag genomga en sadan plaga. Karl Algotsson och baerarna fingo genast begiva sig ut igen. Det blev noga last efter dem, och portvaekterskan traedde nyckelringen pa armen. Naer Ingrid kom ned alldeles foergraten, hade hon med sig en mycket gammal nunna, som atnjoet abbedissans fulla foertroende. De satte de bada ljusen
PREV.   NEXT  
|<   290   291   292   293   294   295   296   297   298   299   300   301   302   303   304   305   306   307   308   309   310   311   312   313   314  
315   316   317   318   319   320   321   >>  



Top keywords:

abbedissan

 
Algotsson
 

dotter

 

alldeles

 

Svantepolk

 
svarade
 
Ingrid
 
likboden
 

natten

 

mycket


klostret

 
skulle
 

gammal

 
sjaelagagn
 

allvarliga

 
foergraten
 

bestaemt

 

foergaenglighet

 

alltings

 

betraktelser


haelsa

 
broder
 

alltid

 
foertroende
 

ljusen

 

Saekert

 
vaenskap
 
abbedissans
 

oedmjukligen

 

saekert


varann

 

hoeviskt

 
avstand
 

atnjoet

 

bockar

 
taenkte
 

jungfru

 

staellde

 

kaerlek

 
maennen

endast

 

begiva

 

baerarna

 

genast

 

genomga

 

raedsla

 
nyckelringen
 

inburen

 
moerka
 

maenniska