FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167  
168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   >>   >|  
n kristen konung och hans praester gick jag inte i akerfaran med kroken. Nyckeln haenger haer under skjortan, Folke. Och nu skall jag beraetta dig aennu en hemlighet. Daer kommer den att foerbli, sa laenge jag finns till. --Navael, far, da skola vi inte laengre taenka pa Inge. Men naer han blir konung igen och vi alla tre fa fast mark under foetterna, skola vi med lysande foelje rida till din gard och infoer hela folket kalla dig var far. Du vet inte, hur hoegt jag kommit i Inges gunst och vad allt han vill goera foer mig. Han vaelver till och med planer att aekta mig med nagon kvinna av den danska kungaaetten. Sa hoegt vill han lyfta Folke Filbyters blod, daerfoer att jag alltid tjaenat honom oegennyttigt. --Och jag, Folke, vad kan jag goera daerat? --Du kan utbyta dina trasor mot en mer passande klaedsel och boerja ett annat liv. Det vore litet tacksamt mot Inge att tankloest foerstoera allt genom att laemna ut sig at hopens atloeje. Vi behoeva talamod. Det onda, som talats om Folketuna, skall laettare gloemmas, om du later din rikedom lysa. Pa sa saett kommer den bade dig och oss till godo. Da fa vi saetta oss hos dig vid dina foetter, utan att nagon missaktning vagar smyga sig bakefter oss. Vi ha inte sa harda hjaertan, som det kan tyckas i var iver. Den voerdnad, som vi da oeppet kunna visa dig, skall smaningom ocksa smitta de andra. Daer pa din rika gard skall du i den raetta stunden mottaga oss i prakt och heder. Men vi skola inte i dag besinningsloest slaepa ned en gammal gubbe fran hoeskullen och saega: svear, haer se ni jarlens far! Folke Filbyter tog nagra steg framat, och alla tre skyndade sig voerdnadsfullt att hjaelpa honom. --Tack, tack, kaera barn, men jag har aennu goda krafter. Jag aer inte van att ha tjaenares haender under armbagarna. Och tack foer att du har talat uppriktigt, Folke. Du, som redan vid unga ar blivit en sa maektig man, foerstar ju allting mycket baettre aen jag. Lat mig nu aennu en gang fa trycka dig till mitt broest, laenge, laenge. Sa haer kunde jag sta med dig i timmar och gloemma vad jag genomgatt, gloemma allt omkring mig. Det goer mig inte lycklig, som jag hade vaentat, men det kaenns som ett oegonblicks soemn och vila--en orolig vila, men i alla fall en vila. Ditt har aer sa lent att stryka, och naer jag haller dig som nu, tycker jag, att du ocksa sover. Jag har bekaent sanningen, Folke. Det var dig, som jag aelskade mest. Och nu saeger jag er farvael foer i dag, mina
PREV.   NEXT  
|<   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167  
168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   >>   >|  



Top keywords:
laenge
 

gloemma

 
konung
 
kommer
 

krafter

 

voerdnadsfullt

 

skyndade

 

framat

 

hjaelpa

 
slaepa

raetta

 

stunden

 
mottaga
 
smaningom
 
smitta
 

besinningsloest

 
jarlens
 
Filbyter
 

hoeskullen

 

gammal


oegonblicks

 

orolig

 

kaenns

 

vaentat

 

omkring

 
lycklig
 
stryka
 

saeger

 

farvael

 

aelskade


sanningen
 
haller
 

tycker

 

bekaent

 
genomgatt
 
timmar
 

blivit

 

maektig

 

uppriktigt

 
tjaenares

haender

 

armbagarna

 

foerstar

 
trycka
 

broest

 
allting
 

mycket

 

baettre

 

oeppet

 

laettare