FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   277  
278   279   280   281   282   283   284   285   286   287   288   289   290   291   292   293   294   295   296   297   298   299   300   301   302   >>   >|  
ing to every liberal and unprejudiced mind, and can hardly be explained. For the Sorabians seem to have been at the time of their submission, superior on the whole to the Germans in respect to civilization; although in consequence of this contemptuous treatment, they in the course of time fell far behind them. Despised and oppressed, they were kept for centuries in a state of ignorance and neglect; from which, it seems, they could only escape by renouncing their Slavic peculiarities, and above all their language. The use of this latter before courts of justice was in the fourteenth century forbidden by law throughout most of the country. In the beginning of the same century, the Vendish language was still sometimes heard at Leipzig, but not afterwards. In the villages also it became wholly extinct fifty or a hundred years later; and only single words passed over into the German language. But this was not the case with their usages and other national peculiarities; there are still several tribes, nay the peasants of whole provinces in this part of Germany, in whom the Slavic origin can be distinctly traced.[4] Their language however was driven into the remotest eastern corner of their former extensive territory; and is there, and only there, still to be heard. We speak of the province called Lusatia, situated between Saxony, Bohemia, Silesia, and Brandenburg, of which the greatest part is at present under the Prussian dominion, and the smallest but richest portion under that of Saxony. _Lushitze_, Lusatia, Germ. _Lausitz_, signifies in Slavic, a low marshland. This name was formerly applied only to the north-eastern part of this province, or Lower Lusatia, which is, or was at least at the time of the Vendish settlement, a country of that description. At a later period, the name was carried over very improperly to the south-western part, or Upper Lusatia, a beautiful and mountainous region. Lusatia was given by Henry I, as a fief, to the margrave of Meissen. In the course of the following centuries, its two parts were repeatedly separated and reunited, alternately under the dominion of the last named margrave, of Poland, or of Bohemia, without however belonging to the German empire. In the fourteenth century it was at length incorporated with Bohemia, and remained so for nearly three hundred years. To this circumstance alone the partial preservation of the Vendish language is to be ascribed. At the peace of Prague, A.D.
PREV.   NEXT  
|<   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   277  
278   279   280   281   282   283   284   285   286   287   288   289   290   291   292   293   294   295   296   297   298   299   300   301   302   >>   >|  



Top keywords:

Lusatia

 
language
 
century
 

Vendish

 
Bohemia
 
Slavic
 

country

 

fourteenth

 

peculiarities

 

German


dominion

 

Saxony

 
province
 

margrave

 
eastern
 

hundred

 

centuries

 
applied
 

marshland

 

liberal


description

 

improperly

 

western

 

carried

 

period

 
settlement
 

Silesia

 

Brandenburg

 
greatest
 

explained


called

 

situated

 

present

 

Prussian

 
Lushitze
 

Lausitz

 

unprejudiced

 

portion

 

smallest

 
richest

signifies
 
region
 

remained

 

incorporated

 

length

 

belonging

 

empire

 

circumstance

 
Prague
 

ascribed