FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   288   289   290   291   292   293   294   295   296   297   298   299   300   301   302   303   304   305   306   307   308   309   310   311   312  
313   314   315   316   317   318   319   320   321   322   323   324   325   326   327   328   329   330   331   332   >>  
ill alive, although the race of the professional bards is growing more and more scarce. They call their historical ballads _Dumi_, or _Dumki_, an appellation for historical elegies, which has recently been adopted by Polish literati.[35] We give here a few characteristic specimens of their poetry; serving to illustrate their warlike spirit, as well as their domestic relations; their skill in narrative ballads, as well as their power of expressing in lyric strains the unsophisticated feelings of a tender heart. We begin with two genuine Kozak elegies. ON THE MURDER OF YESSAUL TSHURAI.[36] O eagle, young gray eagle, Tshurai, thou youth so brave, In thine own land, the Pole, The Pole dug thee thy grave! The Pole dug thee thy grave, For thee and thy Hetman; They killed the two young heroes, Stephen, the valiant Pan. O eagle, young gray eagle, Thy brethren are eagles too; The old ones and the young ones, Their custom well they knew! The old ones and the young ones They are all brave like thee, An oath they all did take Avenged shalt thou be! The old ones and the young ones, In council grave they meet; They sit on coal black steeds, On steeds so brave and fleet. On steeds so brave and fleet They are flying, eagle like; In Polish towns and castles Like lightning they will strike. Of steel they carry lances, Lances so sharp and strong; With points as sharp as needles, With hooks so sharp and long. Of steel they carry sabres, Two edged, blunted never; To bring the Pole perdition For ever and for ever! LAMENT FOR YESSAUL PUSHKAR. There flows a little river, And Worskla is its name; And of the little river Know old and young the fame. And on the little river, They know good songs to sing; And on the little river, They like good thoughts to think. O thoughts, ye manly thoughts, Ye call up sorrow and woe; O thoughts, ye manly thoughts, From you strong deeds can grow! Where are you, brave Kozaks? Where are you, valiant lords? Your bones are in the grave, In the deep moor your swords! Where art thou, O Pushkar? Where art thou, valiant knight? Ukraina weeps for thee, And for her fate so bright. His bones are in the grave, Himself with God is now; O weep, O weep, Ukraina, An orphan left art thou. Ukra
PREV.   NEXT  
|<   288   289   290   291   292   293   294   295   296   297   298   299   300   301   302   303   304   305   306   307   308   309   310   311   312  
313   314   315   316   317   318   319   320   321   322   323   324   325   326   327   328   329   330   331   332   >>  



Top keywords:

thoughts

 
steeds
 
valiant
 

YESSAUL

 
strong
 
ballads
 

historical

 

elegies

 

Ukraina

 

Polish


orphan

 

blunted

 
sabres
 

needles

 
castles
 

points

 

Himself

 
lances
 

strike

 

Lances


bright

 

lightning

 

Pushkar

 

sorrow

 

Worskla

 
swords
 

knight

 

perdition

 
LAMENT
 

PUSHKAR


Kozaks

 

specimens

 

poetry

 

serving

 
illustrate
 

characteristic

 

warlike

 

spirit

 

expressing

 
strains

narrative
 
domestic
 

relations

 

literati

 

growing

 

scarce

 

professional

 

recently

 
adopted
 

appellation