FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153  
154   155   156   157   158   159   160   161   >>  
[Footnote 195: Lit. "was past" (fata). Burton, "the dark hours were passing by and the wine was drunken."] [Footnote 196: Sherab. Burton, "sherbets."] [Footnote 197: Night DXXI.] [Footnote 198: Or "places" (amakin).] [Footnote 199: Or "streets" (mehellat). Burton, "apartments."] [Footnote 200: i.e. "It is no merit in me that I do what I have done."] [Footnote 201: Bi-jahi 'l awwelin. Burton, "by the honour of the Hallows."] [Footnote 202: i.e.. "a protection."] [Footnote 203: Lit. "that thine eye will be cooled with (or by) him."] [Footnote 204: Likai yetearrefa fihim wa yetearrefou fihi. This passage confirms my reading of a former one; see ante, p. 68, note 3. {see FN#189}] [Footnote 205: Nighs DXXII.] [Footnote 206: Lit. "believed not what time (ayyumetn) the day broke;" but ayyumeta (of which ayyumeta is a vulgar corruption) supposes the future and should be used with the aorist. The phrase, as I have translated common in the Nights.] [Footnote 207: Or, "laughing at" (yudsahiku).. Burton, "he began to make the lad laugh."] [Footnote 208: Szeraya (for seraya).] [Footnote 209: Keszr.] [Footnote 210: Newafir, an evident mistranscription, probably for some such word as fewawir, irregular form of fewwarat, pl. of fewwareh, a spring or jet of water.] [Footnote 211: Burton adds, "and reach the end of our walk."] [Footnote 212: Jebel aali. Burton, "the base of a high and naked hill."] [Footnote 213: Lit. "before or in front of a mountain." Burton, "we have reached the barren hill-country."] [Footnote 214: Ra'hhin, a vulgarism of frequent occurrence in this story.] [Footnote 215: Shudd heilek.] [Footnote 216: Lit. the land of the West (biladu 'l gherb); see ante, p. 57, notes. {see FN#153}] [Footnote 217: Night DXXIII.] [Footnote 218: Lit. "without aught" (bilash), i e. without [visible] cause or reason. Burton, "beyond the range of matter."] [Footnote 219: Nuhhas szebb (for szebeb min er) reml, lit. "brass poured [forth from] sand," i.e. cast in a mould of sand. Cf. 1 Kings, vii 16, "two chapiters of molten brass."] [Footnote 220: Dir balek, lit. "turn thy thought (i.e. be attentive) [Footnote to that which I shall say to thee]."] [Footnote 221: Night DXXIV.] [Footnote 222: Lit. "pass not by" (la tuferwwit). Burton, "nor gainsay."] [Footnote 223: Yani li-min (vulg. for tani li-men), i.e. on whose behalf do I undertake all these my toils?] [Footnote 224: L
PREV.   NEXT  
|<   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153  
154   155   156   157   158   159   160   161   >>  



Top keywords:

Footnote

 

Burton

 

ayyumeta

 
bilash
 
visible
 

biladu

 

DXXIII

 

vulgarism

 
frequent
 

mountain


country
 

barren

 

reached

 

occurrence

 

heilek

 

poured

 

tuferwwit

 

gainsay

 
attentive
 

undertake


behalf

 

thought

 

szebeb

 

matter

 

Nuhhas

 

molten

 

chapiters

 

reason

 

seraya

 

cooled


protection

 

awwelin

 
honour
 

Hallows

 

confirms

 

passage

 

reading

 
yetearrefa
 
yetearrefou
 

drunken


Sherab

 
sherbets
 

passing

 

apartments

 
mehellat
 
places
 

amakin

 

streets

 

Szeraya

 

yudsahiku