grimage,
and of seven when ye have returned; that is, ten in all. That is for
him whoso folk are not present at the Inviolable Place of Worship.
Observe your duty to Allah, and know that Allah is severe in
punishment.
S: And accomplish the pilgrimage and the visit for Allah, but if, you
are prevented, (send) whatever offering is easy to obtain, and do not
shave your heads until the offering reaches its destination; but
whoever among you is sick or has an ailment of the head, he (should
effect) a compensation by fasting or alms or sacrificing, then when you
are secure, whoever profits by combining the visit with the pilgrimage
(should take) what offering is easy to obtain; but he who cannot find
(any offering) should fast for three days during the pilgrimage and for
seven days when you return; these (make) ten (days) complete; this is
for him whose family is not present in the Sacred Mosque, and be
careful (of your duty) to Allah, and know that Allah is severe in
requiting (evil).
002.197
Y: For Hajj are the months well known. If any one undertakes that duty
therein, Let there be no obscenity, nor wickedness, nor wrangling in
the Hajj. And whatever good ye do, (be sure) Allah knoweth it. And take
a provision (With you) for the journey, but the best of provisions is
right conduct. So fear Me, O ye that are wise.
P: The pilgrimage is (in) the well-known months, and whoever is minded
to perform the pilgrimage therein (let him remember that) there is (to
be) no lewdness nor abuse nor angry conversation on the pilgrimage. And
whatsoever good ye do Allah knoweth it. So make provision for
yourselves (hereafter); for the best provision is to ward off evil.
Therefore keep your duty unto Me, O men of understanding.
S: The pilgrimage is (performed in) the well-known months; so whoever
determines the performance of the pilgrimage therein, there shall be no
intercourse nor fornication nor quarrelling amongst one another; and
whatever good you do, Allah knows it; and make provision, for surely
the provision is the guarding of oneself, and be careful (of your duty)
to Me, O men of understanding.
002.198
Y: It is no crime in you if ye seek of the bounty of your Lord (during
pilgrimage). Then when ye pour down from (Mount) Arafat, celebrate the
praises of Allah at the Sacred Monument, and celebrate His praises as
He has directed you, even though, before this, ye went astray.
P: It is no sin for you that ye seek the bounty
|