nce, (Paris, 1788,) tom. XL. p. 252.
[199] Ibid.--De Thou, Histoire Universelle, tom. III. p. 151.--Rabutin,
ap. Nouvelle Collection des Memoires, tom. VII. p. 540.--Garnier,
Histoire de France, (Paris, 1787,) tom. XXVII. p. 358.
[200] There is not so much discrepancy in the estimates of the French as
of the Spanish force. I have accepted the statements of the French
historians, Garnier, (Histoire de France, tom. XXVII. p. 354,) and De
Thou, (tom. III. p. 148,) who, however, puts the cavalry at one thousand
less. For authorities on the Spanish side, see Cabrera, Filipe Segundo,
lib. IV. cap. 7.--Herrera, Historia General, lib. IV. cap. 15.--Campana,
Vita del Re Filippo Secondo, parte II. lib. 9.
[201] Rabutin, ap. Nouvelle Collection des Memoires, tom. VII. p. 548.
[202] Ibid., ubi supra.--Monpleinchamp, Histoire d'Emmanuel Philibert
Duc de Savoie, (Amsterdam, 1699,) p. 146.--De Thou, Histoire
Universelle, tom. III. p. 157.
The first of these writers, Francois de Rabutin, is one of the best
authorities for these transactions, in which he took part as a follower
of the duc de Nevers.
[203] "Encore a sortir des bateaux, a cause de la presse, les soldats ne
pouvoient suivre les addresses et sentes qui leur estoient appareillees;
de facon qu'ils s'escartoient et se jettoient a coste dans les creux des
marets, d'ou ils ne pouvoient sortir, et demeuroient la embourbez et
noyez." Rabutin, ap. Nouvelle Collection des Memoires, tom. VII. p. 549.
[204] Brantome, OEuvres, tom. I. p. 361.
[205] I quote the words of Monpleinchamp, (Histoire du Duc de Savoie, p.
147,) who, however, speaks of the fire as coming from the
artillery,--hardly probable, as the French batteries were three miles
distant, up the river. But accuracy does not appear to be the chief
virtue of this writer.
[206] "Manda au prince, pour toute reponse, qu'il etoit bien jeune pour
vouloir lui apprendre son metier, qu'il commandoit les armees avant que
celui-ci fut au monde, et qu'il comptoit bien en vingt ans lui donner
encore des lecons." Garnier, Histoire de France, tom. XXVII. p. 364.
[207] Rabutin, who gives this account, says it would be impossible to
tell how the disorder began. It came upon them so like a thunderclap,
that no man had a distinct recollection of what passed. Rabutin, ap.
Nouvelle Collection des Memoires, tom. VII. p. 550.
[208] "Appellant a lui dans ce trouble le vieux d'Oignon, officier
experimente, il lui demanda: Bon ho
|