ppadoce ou dans les moindres mots qui
tombaient de ses levres une affectation a la bizarrerie, une tension a
la pose dont elle ne pouvait pas ne pas etre blessee, elle qui etait
la franchise meme. Cela l'avait frappee le premier jour, et, depuis,
s'etait toujours continue: l'un des valets qui faisait le service de
table lui ayant offert du vin, il avait refuse en disant qu'il ne buvait
que de l'eau glacee et que plus elle etait glacee meilleure il la
trouvait.
Elle ne pensait point que boire du vin fut un merite et boire de l'eau
un vice, mais le ton sublime de cette reponse l'avait choquee, et comme
depuis, a chaque instant, il en avait eu du meme genre, elle dut le
juger pour ce qu'il etait et pour ce qu'elle meprisait le plus:--un
comedien.
Aussi quand lady Cappadoce avait reussi a le retenir, ce qui d'ailleurs
n'etait guere difficile depuis quelque temps, cherchait-elle toujours a
abreger le diner.
Ce soir-la, l'orage lui fournit un pretexte:
--Si vous voulez, dit-elle a sa gouvernante, un peu avant de quitter la
table, nous ferons ce soir un tour dans le parc; apres la pluie il est
agreable de marcher sous bois.
Il n'y avait pas a insister pour garder Nicetas; a son grand regret,
lady Cappadoce, qui, au lieu de s'exposer a l'humidite des bois, aurait
mieux aime passer la soiree au coin du piano a entendre de la musique,
dut se conformer a cette invitation.
En sortant de la salle a manger, Nicetas tourna a droite, Ghislaine
tourna a gauche accompagnee de lady Cappadoce, et tandis qu'elles
descendaient le perron du vestibule qui accede aux jardins, il
descendait, lui, celui de la cour d'honneur.
--Je crois que nous aurions pu garder M. Nicetas ce soir, dit lady
Cappadoce, continuant son idee.
--C'est justement pour ne pas le garder que j'ai propose cette
promenade.
--Et pourquoi ne vouliez-vous pas le garder?
--Parce que mon oncle trouve que je fais trop de musique et desire que
j'en fasse moins.
--Il n'aime pas la musique, M. de Chambrais.
Comme il ne convenait pas a Ghislaine de soutenir une discussion sur
les idees et les gouts de son oncle, elle ne repondit pas, mais lady
Cappadoce, qui etait outree, continua:
--Je regrette que M. de Chambrais ne m'ait pas adresse son observation;
puisque j'ai la direction de votre travail, c'etait a moi qu'elle devait
etre presentee.
--Mon oncle n'avait pas en vue les heures du travail, mais celles de la
distraction, et c'est pour cela qu'il m'a
|