FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34  
35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   >>   >|  
ou are attempting any trickery about this marriage, to the end that it may not take place; or are desirous that in this matter it should be proved how knowing you are; I'll hand you over, Davus, beaten with stripes, to the mill,[40] even to your dying day, upon this condition and pledge, that if {ever} I release you, I shall grind in your place. Now, do you understand this? Or not yet even this? DAV. Yes, perfectly: you have now spoken so plainly upon the subject, you have not used the least circumlocution. SIM. In any thing would I more willingly allow myself to be imposed upon than in this matter. DAV. Fair words, I entreat. SIM. You are ridiculing {me}: you don't at all deceive me. I give you warning, don't act rashly, and don't say you were not warned. Take care. (_Shaking his stick, goes into the house._) SCENE III. _DAVUS alone._ DAV. (_to himself._) Assuredly, Davus, there's no room for slothfulness or inactivity, so far as I've just now ascertained the old man's mind about the marriage; which if it is not provided against by cunning, will be bringing either myself or my master to ruin. What to do, I am not determined; whether I should assist Pamphilus or obey the old man. If I desert the former, I fear for his life; if I assist him, I {dread} the other's threats, on whom it will be a difficult matter to impose. In the first place, he has now found out about this amour; with hostile feelings he watches me, lest I should be devising some trickery against the marriage. If he discovers it, I'm undone; or even {if} he chooses to allege any pretext, whether rightfully or wrongfully, he will consign me headlong to the mill. To these evils this one is besides added for me. This Andrian, whether she is {his} wife, or whether {his} mistress, is pregnant by Pamphilus. It is worth while to hear their effrontery; for it is an undertaking {worthy} of those in their dotage, not of those who dote in love;[41] whatever she shall bring forth, they have resolved to rear;[42] and they are now contriving among themselves a certain scheme, that she is a citizen of Attica. There was formerly a certain old man of this place, a merchant; he was shipwrecked off the Isle of Andros; he died. {They say} that there, the father of Chrysis, on that occasion, sheltered this girl, thrown on shore, an orphan, a little child. What nonsense! To myself at least it isn't very probable; the fiction pleases them, however. But Mysis
PREV.   NEXT  
|<   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34  
35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   >>   >|  



Top keywords:

marriage

 

matter

 
Pamphilus
 

trickery

 

assist

 
pregnant
 

mistress

 

Andrian

 

hostile

 
feelings

watches

 
difficult
 

impose

 

devising

 

pretext

 
rightfully
 

wrongfully

 

consign

 

allege

 

chooses


discovers
 

undone

 
headlong
 

sheltered

 

occasion

 

thrown

 

Chrysis

 
father
 

Andros

 

orphan


pleases
 
fiction
 

probable

 
nonsense
 

shipwrecked

 

dotage

 

worthy

 

effrontery

 
undertaking
 
Attica

citizen

 

merchant

 

scheme

 

resolved

 
contriving
 

subject

 

circumlocution

 

plainly

 
spoken
 

perfectly