FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58  
59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   >>   >|  
Yes, you. DAV. I went in just now. SIM. As if I asked how long ago! DAV. Together with your son. SIM. What, is Phamphilus in there? (_Aside._) To my confusion, I'm on the rack (_To DAVUS._) How now? Didn't you say that there was enmity between them, {you} scoundrel? DAV. There is. SIM. Why is he there, then? CHREM. Why do you suppose he {is}? (_Ironically._) Quarreling with her, {of course}. DAV. Nay but, Chremes, I'll let you now hear from me a disgraceful piece of business. An old man, I don't know who he is, has just now come here; look you, he is a confident {and} shrewd person; when you look at his appearance, he seems to be a person of some consequence. There is a grave sternness in his features, and something commanding in his words. SIM. What {news} are you bringing, I wonder? DAV. Why nothing but what I heard him mention. SIM. What does he say then? DAV. That he knows Glycerium to be a citizen of Attica. SIM. (_going to his door._) Ho there! Dromo, Dromo! SCENE III. _Enter DROMO hastily from the house._ DRO. What is it? SIM. Dromo! DAV. Hear me. SIM. If you add a word-- Dromo! DAV. Hear me, pray. DRO. (_to SIMO._) What do you want? SIM. (_pointing to DAVUS._) Carry him off on your shoulders in-doors as fast as possible. DRO. Whom? SIM. Davus. DAV. For what reason? SIM. Because I choose. (_To DROMO._) Carry him off, I say. DAV. What have I done? SIM. Carry him off. DAV. If you find that I have told a lie in any one matter, {then} kill me. SIM. I'll hear nothing. I'll soon have you set in motion.[89] DAV. {What?} Although this is the truth. SIM. In spite of it. (_To DROMO._) Take care he's kept well secured; and, do you hear? Tie him up hands and feet together.[90] Now then, be off; upon my faith this very day, if I live, I'll teach you what hazard there is in deceiving a master, and him {in deceiving} a father. (_DROMO leads DAVUS into the house._) CHREM. Oh, don't be so extremely vexed. SIM. O Chremes, the dutifulness of a son! Do you not pity me? That I should endure so much trouble for such a son! (_Goes to the door of GLYCERIUM'S house._) Come, Pamphilus, come out, Pamphilus! have you any shame left? SCENE IV. _Enter PAMPHILUS in haste from GLYCERIUM'S house._ PAM. Who is it that wants me? (_Aside._) I'm undone! it's my father. SIM. What say you, of all men, the--? CHREM. Oh! rather speak about the matter
PREV.   NEXT  
|<   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58  
59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   >>   >|  



Top keywords:

person

 

father

 
matter
 

deceiving

 
Pamphilus
 

GLYCERIUM

 

Chremes

 

PAMPHILUS

 

motion


Although

 

undone

 

trouble

 

master

 

extremely

 

dutifulness

 

choose

 

hazard

 

endure


secured

 

Attica

 

disgraceful

 

business

 

Quarreling

 

confident

 
shrewd
 
Ironically
 

suppose


Together

 

Phamphilus

 

confusion

 

scoundrel

 

enmity

 

appearance

 

hastily

 
pointing
 
reason

shoulders

 

citizen

 

features

 
commanding
 
sternness
 

consequence

 
Glycerium
 
mention
 
bringing

Because