in scorn, or have our eyes (now)
turned aside from them?
038.064
Y: Truly that is just and fitting,- the mutual recriminations of the
People of the Fire!
P: Lo! that is very truth: the wrangling of the dwellers in the Fire.
S: That most surely is the truth: the contending one with another of the
inmates of the fire.
038.065
Y: Say: "Truly am I a Warner: no god is there but the one Allah, Supreme
and Irresistible,"-
P: Say (unto them, O Muhammad): I am only a warner, and there is no
Allah save Allah, the One, the Absolute,
S: Say: I am only a warner, and there is no god but Allah, the One, the
Subduer (of all):
038.066
Y: "The Lord of the heavens and the earth, and all between,- Exalted in
Might, able to enforce His Will, forgiving again and again."
P: Lord of the heavens and the earth and all that is between them, the
Mighty, the Pardoning.
S: The Lord of the heavens and the earth and what is between them, the
Mighty, the most Forgiving.
038.067
Y: Say: "That is a Message Supreme (above all),"-
P: Say: It is tremendous tidings
S: Say: It is a message of importance,
038.068
Y: "From which ye do turn away!"
P: Whence ye turn away!
S: (And) you are turning aside from it:
038.069
Y: "No knowledge have I of the Chiefs on high, when they discuss
(matters) among themselves."
P: I had no knowledge of the Highest Chiefs when they disputed;
S: I had no knowledge of the exalted chiefs when they contended:
038.070
Y: "Only this has been revealed to me: that I am to give warning plainly
and publicly."
P: It is revealed unto me only that I may be a plain warner.
S: Naught is revealed to me save that I am a plain warner.
038.071
Y: Behold, thy Lord said to the angels: "I am about to create man from
clay:"
P: When thy Lord said unto the angels: Lo! I am about to create a mortal
out of mire,
S: When your Lord said to the angels; Surely I am going to create a
mortal from dust:
038.072
Y: "When I have fashioned him (in due proportion) and breathed into him
of My spirit, fall ye down in obeisance unto him."
P: And when I have fashioned him and breathed into him of My Spirit,
then fall down before him prostrate,
S: So when I have made him complete and breathed into him of My spirit,
then fall down making obeisance to him.
038.073
Y: So the angels prostrated themselves, all of them together:
P: The angels fell down prostrate, every one,
S: And the angels did obei
|