FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   883   884   885   886   887   888   889   890   891   892   893   894   895   896   897   898   899   900   901   902   903   904   905   906   907  
908   909   910   911   912   913   914   915   916   917   918   919   920   921   922   923   924   925   926   927   928   929   930   931   932   >>   >|  
. Qaf. S: Ain Sin Qaf. 042.003 Y: Thus doth (He) send inspiration to thee as (He did) to those before thee,- Allah, Exalted in Power, Full of Wisdom. P: Thus Allah the Mighty, the Knower inspireth thee (Muhammad) as (He inspired) those before thee. S: Thus does Allah, the Mighty, the Wise, reveal to you, and (thus He revealed) to those before you. 042.004 Y: To Him belongs all that is in the heavens and on earth: and He is Most High, Most Great. P: Unto Him belongeth all that is in the heavens and all that is in the earth, and He is the Sublime, the Tremendous. S: His is what is in the heavens and what is in the earth, and He is the High, the Great. 042.005 Y: The heavens are almost rent asunder from above them (by Him Glory): and the angels celebrate the Praises of their Lord, and pray for forgiveness for (all) beings on earth: Behold! Verily Allah is He, the Oft-Forgiving, Most Merciful. P: Almost might the heavens above be rent asunder while the angels hymn the praise of their Lord and ask forgiveness for those on the earth. Lo! Allah, He is the Forgiver, the Merciful. S: The heavens may almost rend asunder from above them and the angels sing the praise of their Lord and ask forgiveness for those on earth; now surely Allah is the Forgiving, the Merciful. 042.006 Y: And those who take as protectors others besides Him,- Allah doth watch over them; and thou art not the disposer of their affairs. P: And as for those who choose protecting friends beside Him, Allah is Warden over them, and thou art in no wise a guardian over them. S: And (as for) those who take guardians besides Him, Allah watches over them, and you have not charge over them. 042.007 Y: Thus have We sent by inspiration to thee an Arabic Qur'an: that thou mayest warn the Mother of Cities and all around her,- and warn (them) of the Day of Assembly, of which there is no doubt: (when) some will be in the Garden, and some in the Blazing Fire. P: And thus We have inspired in thee a Lecture in Arabic, that thou mayst warn the mother-town and those around it, and mayst warn of a day of assembling whereof there is no doubt. A host will be in the Garden, and a host of them in the Flame. S: And thus have We revealed to you an Arabic Quran, that you may warn the mother city and those around it, and that you may give warning of the day of gathering together wherein is no doubt; a party shall be in the garden and (another) party
PREV.   NEXT  
|<   883   884   885   886   887   888   889   890   891   892   893   894   895   896   897   898   899   900   901   902   903   904   905   906   907  
908   909   910   911   912   913   914   915   916   917   918   919   920   921   922   923   924   925   926   927   928   929   930   931   932   >>   >|  



Top keywords:
heavens
 

asunder

 
Merciful
 

Arabic

 

forgiveness

 

angels

 

inspiration

 
revealed
 
inspired
 
praise

Forgiving
 

Mighty

 

mother

 

Garden

 

watches

 

mayest

 

guardians

 

charge

 
guardian
 

warning


gathering
 

garden

 

whereof

 
Assembly
 
Cities
 

Blazing

 

assembling

 

Lecture

 

Warden

 
Mother

Almost

 

belongs

 

reveal

 

belongeth

 

Tremendous

 

Sublime

 
Muhammad
 

Exalted

 

inspireth

 

Knower


Wisdom

 

celebrate

 
protectors
 
surely
 

protecting

 
friends
 

choose

 

affairs

 

disposer

 

Forgiver