nd ye shall abide therein (for eye).
P: Therein are brought round for them trays of gold and goblets, and
therein is all that souls desire and eyes find sweet. And ye are
immortal therein.
S: There shall be sent round to them golden bowls and drinking-cups and
therein shall be what their souls yearn after and (wherein) the eyes
shall delight, and you shall abide therein.
043.072
Y: Such will be the Garden of which ye are made heirs for your (good)
deeds (in life).
P: This is the Garden which ye are made to inherit because of what ye
used to do.
S: And this is the garden which you are given as an inheritance on
account of what you did.
043.073
Y: Ye shall have therein abundance of fruit, from which ye shall have
satisfaction.
P: Therein for you is fruit in plenty whence to eat.
S: For you therein are many fruits of which you shall eat.
043.074
Y: The sinners will be in the Punishment of Hell, to dwell therein (for
aye):
P: Lo! the guilty are immortal in hell's torment.
S: Surely the guilty shall abide in the chastisement of hell.
043.075
Y: Nowise will the (Punishment) be lightened for them, and in despair
will they be there overwhelmed.
P: It is not relaxed for them, and they despair therein.
S: It shall not be abated from them and they shall therein be
despairing.
043.076
Y: Nowise shall We be unjust to them: but it is they who have been
unjust themselves.
P: We wronged them not, but they it was who did the wrong.
S: And We are not unjust to them, but they themselves were unjust.
043.077
Y: They will cry: "O Malik! would that thy Lord put an end to us!" He
will say, "Nay, but ye shall abide!"
P: And they cry: O master! Let thy Lord make an end of us. He saith: Lo!
here ye must remain.
S: And they shall call out: O Malik! let your Lord make an end of us. He
shall say: Surely you shall tarry.
043.078
Y: Verily We have brought the Truth to you: but most of you have a
hatred for Truth.
P: We verily brought the Truth unto you, but ye were, most of you,
averse to the Truth.
S: Certainly We have brought you the truth, but most of you are averse
to the truth.
043.079
Y: What! have they settled some plan (among themselves)? But it is We
Who settle things.
P: Or do they determine any thing (against the Prophet)? Lo! We (also)
are determining.
S: Or have they settled an affair? Then surely We are the settlers.
043.080
Y: Or do they think that We hear not the
|