r (men) from the Path of Allah, then
die rejecting Allah,- Allah will not forgive them.
P: Lo! those who disbelieve and turn from the way of Allah and then die
disbelievers, Allah surely will not pardon them.
S: Surely those who disbelieve and turn away from Allah's way, then they
die while they are unbelievers, Allah will by no means forgive them.
047.035
Y: Be not weary and faint-hearted, crying for peace, when ye should be
uppermost: for Allah is with you, and will never put you in loss for
your (good) deeds.
P: So do not falter and cry out for peace when ye (will be) the
uppermost, and Allah is with you, and He will not grudge (the reward
of) your actions.
S: And be not slack so as to cry for peace and you have the upper hand,
and Allah is with you, and He will not bring your deeds to naught.
047.036
Y: The life of this world is but play and amusement: and if ye believe
and guard against Evil, He will grant you your recompense, and will not
ask you (to give up) your possessions.
P: The life of the world is but a sport and a pastime. And if ye believe
and ward off (evil). He will give you your wages, and will not ask of
you your wordly wealth.
S: The life of this world is only idle sport and play, and if you
believe and guard (against evil) He will give you your rewards, and
will not ask of you your possessions.
047.037
Y: If He were to ask you for all of them, and press you, ye would
covetously withhold, and He would bring out all your ill-feeling.
P: If He should ask it of you and importune you, ye would hoard it, and
He would bring to light your (secret) hates.
S: If He should ask you for it and urge you, you will be niggardly, and
He will bring forth your malice.
047.038
Y: Behold, ye are those invited to spend (of your substance) in the Way
of Allah: But among you are some that are niggardly. But any who are
niggardly are so at the expense of their own souls. But Allah is free
of all wants, and it is ye that are needy. If ye turn back (from the
Path), He will substitute in your stead another people; then they would
not be like you!
P: Lo! ye are those who are called to spend in the way of Allah, yet
among you there are some who hoard. And as for him who hoardeth, he
hoardeth only from his soul. And Allah is the Rich, and ye are the
poor. And if ye turn away He will exchange you for some other folk, and
they will not be the likes of you.
S: Behold! you are those who are called u
|