; and
rivers of honey pure and clear. In it there are for them all kinds of
fruits; and Grace from their Lord. (Can those in such Bliss) be
compared to such as shall dwell for ever in the Fire, and be given, to
drink, boiling water, so that it cuts up their bowels (to pieces)?
P: A similitude of the Garden which those who keep their duty (to Allah)
are promised: Therein are rivers of water unpolluted, and rivers of
milk whereof the flavour changeth not, and rivers of wine delicious to
the drinkers, and rivers of clear-run honey; therein for them is every
kind of fruit, with pardon from their Lord. (Are those who enjoy all
this) like those who are immortal in the Fire and are given boiling
water to drink so that it teareth their bowels?
S: A parable of the garden which those guarding (against evil) are
promised: Therein are rivers of water that does not alter, and rivers
of milk the taste whereof does not change, and rivers of drink
delicious to those who drink, and rivers of honey clarified and for
them therein are all fruits and protection from their Lord. (Are these)
like those who abide in the fire and who are made to drink boiling
water so it rends their bowels asunder.
047.016
Y: And among them are men who listen to thee, but in the end, when they
go out from thee, they say to those who have received Knowledge, "What
is it he said just then?" Such are men whose hearts Allah has sealed,
and who follow their own lusts.
P: Among them are some who give ear unto thee (Muhammad) till, when they
go forth from thy presence they say unto those who have been given
knowledge: What was that he said just now? Those are they whose hearts
Allah hath sealed, and they follow their own lusts.
S: And there are those of them who seek to listen to you, until when
they go forth from you, they say to those who have been given the
knowledge: What was it that he said just now? These are they upon whose
hearts Allah has set a seal and they follow their low desires.
047.017
Y: But to those who receive Guidance, He increases the (light of)
Guidance, and bestows on them their Piety and Restraint (from evil).
P: While as for those who walk aright, He addeth to their guidance, and
giveth them their protection (against evil).
S: And (as for) those who follow the right direction, He increases them
in guidance and gives them their guarding (against evil).
047.018
Y: Do they then only wait for the Hour,- that it should come on t
|