FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   864   865   866   867   868   869   870   871   872   873   874   875   876   877   878   879   880   881   882   883   884   885   886   887   888  
889   890   891   892   893   894   895   896   897   898   899   900   901   902   903   904   905   906   907   908   909   910   911   912   913   >>   >|  
ut followed you: Can ye then take (on yourselves) from us some share of the Fire?" P: And when they wrangle in the Fire, the weak say unto those who were proud: Lo! we were a following unto you; will ye therefor rid us of a portion of the Fire? S: And when they shall contend one with another in the fire, then the weak shall say to those who were proud: Surely we were your followers; will you then avert from us a portion of the fire? 040.048 Y: Those who had been arrogant will say: "We are all in this (Fire)! Truly, Allah has judged between (his) Servants!" P: Those who were proud say: Lo! we are all (together) herein. Lo! Allah hath judged between (His) slaves. S: Those who were proud shall say: Surely we are all in it: surely Allah has judged between the servants. 040.049 Y: Those in the Fire will say to the Keepers of Hell: "Pray to your Lord to lighten us the Penalty for a day (at least)!" P: And those in the Fire say unto the guards of hell: Entreat your Lord that He relieve us of a day of the torment. S: And those who are in the fire shall say to the keepers of hell: Call upon your Lord that He may lighten to us one day of the punishment. 040.050 Y: They will say: "Did there not come to you your messengers with Clear Signs?" They will say, "Yes". They will reply, "Then pray (as ye like)! But the prayer of those without Faith is nothing but (futile wandering) in (mazes of) error!" P: They say: Came not your messengers unto you with clear proofs? They say: Yea, verily. They say: Then do ye pray, although the prayer of disbelievers is in vain. S: They shall say: Did not your messengers come to you with clear arguments? They shall say: Yea. They shall say: Then call. And the call of the unbelievers is only in error. 040.051 Y: We will, without doubt, help our messengers and those who believe, (both) in this world's life and on the Day when the Witnesses will stand forth,- P: Lo! We verily do help Our messengers, and those who believe, in the life of the world and on the day when the witnesses arise, S: Most surely We help Our messengers, and those who believe, in this world's life and on the day when the witnesses shall stand up, 040.052 Y: The Day when no profit will it be to Wrong-doers to present their excuses, but they will (only) have the Curse and the Home of Misery. P: The day when their excuse availeth not the evil-doers, and theirs is the curse, and theirs the ill abode
PREV.   NEXT  
|<   864   865   866   867   868   869   870   871   872   873   874   875   876   877   878   879   880   881   882   883   884   885   886   887   888  
889   890   891   892   893   894   895   896   897   898   899   900   901   902   903   904   905   906   907   908   909   910   911   912   913   >>   >|  



Top keywords:
messengers
 

judged

 
lighten
 

witnesses

 

verily

 

prayer

 

portion


Surely
 
surely
 
wrangle
 
disbelievers
 

Witnesses

 

therefor

 

contend


unbelievers

 

arguments

 

Misery

 

excuse

 
availeth
 

excuses

 
profit

present

 

proofs

 
keepers
 
torment
 

relieve

 

punishment

 

slaves


Entreat

 
servants
 

Penalty

 

guards

 

futile

 

wandering

 

Keepers


arrogant

 
Servants
 

followers