and follow
not desire that it beguile thee from the way of Allah. Lo! those who
wander from the way of Allah have an awful doom, forasmuch as they
forgot the Day of Reckoning.
S: O Dawood! surely We have made you a ruler in the land; so judge
between men with justice and do not follow desire, lest it should lead
you astray from the path of Allah; (as for) those who go astray from
the path of Allah, they shall surely have a severe punishment because
they forgot the day of reckoning.
038.027
Y: Not without purpose did We create heaven and earth and all between!
that were the thought of Unbelievers! but woe to the Unbelievers
because of the Fire (of Hell)!
P: And We created not the heaven and the earth and all that is between
them in vain. That is the opinion of those who disbelieve. And woe unto
those who disbelieve, from the Fire!
S: And We did not create the heaven and the earth and what is between
them in vain; that is the opinion of those who disbelieve then woe to
those who disbelieve on account of the fire.
038.028
Y: Shall We treat those who believe and work deeds of righteousness, the
same as those who do mischief on earth? Shall We treat those who guard
against evil, the same as those who turn aside from the right?
P: Shall We treat those who believe and do good works as those who
spread corruption in the earth; or shall We treat the pious as the
wicked?
S: Shall We treat those who believe and do good like the mischief-makers
in the earth? Or shall We make those who guard (against evil) like the
wicked?
038.029
Y: (Here is) a Book which We have sent down unto thee, full of
blessings, that they may mediate on its Signs, and that men of
understanding may receive admonition.
P: (This is) a Scripture that We have revealed unto thee, full of
blessing, that they may ponder its revelations, and that men of
understanding may reflect.
S: (It is) a Book We have revealed to you abounding in good that they
may ponder over its verses, and that those endowed with understanding
may be mindful.
038.030
Y: To David We gave Solomon (for a son),- How excellent in Our service!
Ever did he turn (to Us)!
P: And We bestowed on David, Solomon. How excellent a slave! Lo! he was
ever turning in repentance (toward Allah).
S: And We gave to Dawood Sulaiman, most excellent the servant! Surely he
was frequent in returning (to Allah).
038.031
Y: Behold, there were brought before him, at eventide coursers o
|