FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135  
136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   >>   >|  
Reino Unido. 6. Las maquinas de toda especie, los buques de vapor, los rieles de ferrocarriles, las herramientas mecanicas y agricolas, las armas blancas y de fuego y una infinidad de otros objetos se deben a esa industria. 7. En el norte de Espana, especialmente en Bilbao se trabaja el hierro en grande escala. 8. El rio que atraviesa dicha poblacion presta (gives) fuerza motriz a varias fabricas situadas en sus orillas, y sirve tambien al regadio de los campos y huertas. 9. Escarmentados por el fracaso de la huelga de los mineros, los obreros hiladores se dieron a partido admitiendo las condiciones ofrecidas por los patronos, evitando asi el cierre. 10. Patronos y obreros deberian trabajar armoniosamente y fundados en la justicia; el capital y el trabajo no pueden prescindir el uno del otro. EXERCISE 2 (64). Translate into Spanish-- 1. The steamer ran aground on the Spanish coast but the crew were saved. 2. People are apt to forget (se olvida facilmente de) the teachings of history (historia). 3. His action has put me in a serious embarrassment. 4. I put it as a condition that the bills be drawn against delivery of B/L and insurance policy. 5. They placed all their trust in their agent. 6. I do not mean to say that they wanted to deceive him. 7. When prices improve we shall be willing (estaremos dispuestos) to sell. 8. I do not know what effect this had on the market. 9. If I knew, I should be able to act accordingly (de conformidad). 10. I do not think he knows (_subj._) what suits him best. 11. The Directors are not in the least (absolutamente) disposed to launch upon (lanzarse a) a large foreign trade, so that the operations of the concern (compania _or_ casa) remain confined practically to the inland market. 12. We received a claim on our last shipment but we refused to (rehusamos de) entertain it as the goods were jobs (generos imperfectos) and were sold as they were with all faults (imperfecciones). 13. We are sorry our customers should have suffered any loss, but we cannot make it good, and we shall stand our ground (insistiremos en eso). LESSON XXXIII. (Leccion trigesima tercera.) AUGMENTATIVE AND DIMINUTIVE TERMINATIONS (see also Appendix IV). Examples in English-- Ball, balloon Book, booklet Lad, laddie Man, manikin These terminations are fre
PREV.   NEXT  
|<   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135  
136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   >>   >|  



Top keywords:
obreros
 

Spanish

 

market

 
lanzarse
 
launch
 
disposed
 

Directors

 

absolutamente

 

wanted

 

effect


estaremos
 
dispuestos
 

foreign

 

improve

 

deceive

 

conformidad

 

prices

 

confined

 

tercera

 

trigesima


Leccion
 

AUGMENTATIVE

 

TERMINATIONS

 
DIMINUTIVE
 

XXXIII

 
LESSON
 
ground
 

insistiremos

 

laddie

 

manikin


terminations

 

booklet

 
Appendix
 
Examples
 

English

 
balloon
 

inland

 

practically

 

received

 

shipment


remain

 

operations

 
concern
 

compania

 
refused
 
rehusamos
 

imperfecciones

 

customers

 
suffered
 

faults