FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169  
170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   >>   >|  
ra lo que necesiten. 6. Este negocio tomara mucho vuelo con el tiempo (in time). 7. Arrancan de muchos anos los abuses que se cometen en ese Negociado. 8. Se han malversado cantidades de importancia. 9. El Ministro esta ocupado en apurar los hechos, estando decidido a castigar severamente a los que resultaran culpados. EXERCISE 2 (86). Translate into Spanish-- 1. I shall make out a list of my book debts. 2. You would break (faltaria a) your word if you did not plead for him. 3. He should explain his conduct, otherwise he will be dismissed. 4. We shall oblige (contentar) him, but it must be under certain conditions. 5. He is sending me to the Court (Tribunal) that I may watch (seguir) that interesting case (proceso). 6. He sent his nephew here that he might learn our business methods (metodos comerciales) and perfect his knowledge of the English language. 7. You may see for yourself (V. mismo) that the state of the market will not justify (no justifica) buying (el comprar) at present. 8. They might be a little easier in their dealings. 9. Can you claim an indemnity for non-fulfilment of contract? 10. They could square up the account by signing[200] promissory notes at 4 and 6 months' time. 11. They ought to forewarn their agents. 12. He would insist on saying we were in the wrong. 13. Should they acquiesce to the terms of the arrangements, we authorise you to sign it per pro. 14. Had he known the cloth was faded he would not have taken receipt of (admitido) the bale. 15. Mr. Gomez is to visit the Estate (terreno) and send a circumstancial report. 16. I shall let him attend (asistir a) the evening classes at the Manchester School of Technology. 17. It is only fair that (es muy justo que) he should have a chance of mastering (aprender a fondo) the art of spinning and weaving. 18. If he would only devote (si a lo menos dedicase) his attention (to it). [Footnote 200: See page 162.] LESSON XLIV. (Leccion cuadragesima cuarta.) THE ADVERB. The natural position of the adverb is after the verb, as-- El convendria de muy buena gana: He would willingly consent. But a great liberty is allowed in this respect, as-- Seguramente firmaria el endoso: He would certainly sign the endorsement. Siempre se lo voy repitiendo: I keep always repeating it to
PREV.   NEXT  
|<   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169  
170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   >>   >|  



Top keywords:

evening

 

repeating

 

asistir

 
circumstancial
 
report
 

attend

 

terreno

 

Estate

 
insist
 

Should


agents
 

promissory

 

months

 

forewarn

 

acquiesce

 

classes

 

admitido

 

receipt

 
arrangements
 

authorise


chance

 

adverb

 

convendria

 

position

 

natural

 

cuarta

 

cuadragesima

 

ADVERB

 

willingly

 

consent


endoso

 

firmaria

 
endorsement
 

Siempre

 

Seguramente

 

respect

 

liberty

 
allowed
 
Leccion
 

mastering


repitiendo

 
signing
 

aprender

 

Technology

 
School
 
spinning
 

weaving

 

Footnote

 

attention

 

LESSON