FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130  
131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   >>   >|  
horas,_ understood), as-- Es la una: It is one o'clock. Son las dos y cuarto: It is a quarter past two. Son las tres y cinco: It is five minutes past three. Son las cuatro menos diez: It is ten minutes to four. Las cinco y media: Half-past five. 3. Optionally, before the proper name of a woman used colloquially, as-- La Maria (Mary, our Mary). 4. Optionally, before the days of the week, especially when preceded by "on" in English, as-- Vendre el sabado: I shall come on Saturday. 5. Before the names of the following countries-- El Peru, La India, El Japon. And some towns to be learnt by practice, as-- La Coruna, El Havre, El Cairo, El Ferrol, etc. Although found sometimes before the names of countries in general, this example should not be followed. The Definite Article is used in English and not in Spanish-- 1. Before numbers following names of sovereigns, etc., as-- Carlos I (primero), Charles I (the first) Alfonso XIII (trece), Alphonso XIII (the thirteenth) 2. In titles of books, headings, etc., as--Historia de la Inquisicion (The History of the Inquisition). 3. Before words in apposition, as--Madrid, capital de Espana (Madrid, the capital of Spain). But-- Alfonso el Sabio (Alphonso the Wise) Juana la Loca (Jane the Mad) because these are "titles." The =Indefinite Article= is used in English and not in Spanish (besides rules in Lesson II)-- 1. Before words in apposition, as-- Rubio y Cia., casa importantisima de la Habana: Rubio & Co., a most important firm in Havana. 2. In titles of books, headings, etc., as-- Lista de los generos pedidos: A list of goods required. 3. In "such a," "so ... a," as-- Tal amigo: Such a friend. Tan buen amigo: So good a friend, such a good friend. 4. In "a half" (medio), "a quarter" (cuarto), "a third" (tercio), in the case of an integer preceding, as-- Uno y medio (1-1/2) Cinco y tercio (penknife/3) Dos y cuarto (2-1/4) Occasionally the article is omitted before other fractions. 5. Before _otro_, as-- Otra quiebra: Another bankruptcy. Before weights and measures the definite article is used in Spanish instead of the indefinite used in English, as-- Dos chelines la libra: Two shillings a pound. Cinco pesetas el metro _or_ por metro: 5 pesetas a metre. The =Definite Article= is omitted before _casa_ and _palacio_ when they are spoken of as places usually frequented by the person in question--
PREV.   NEXT  
|<   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130  
131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   >>   >|  



Top keywords:
Before
 

English

 

titles

 

Article

 

Spanish

 
friend
 

cuarto

 

countries

 

Definite

 

headings


tercio

 

article

 

pesetas

 

omitted

 
apposition
 

Alphonso

 

Madrid

 
capital
 
Alfonso
 

quarter


Optionally
 

minutes

 
Habana
 

importantisima

 

integer

 

generos

 

Havana

 

important

 

pedidos

 

preceding


required

 
penknife
 
understood
 

shillings

 

palacio

 

frequented

 

person

 

question

 

places

 

spoken


chelines

 

indefinite

 

fractions

 

Occasionally

 
measures
 

definite

 

weights

 
bankruptcy
 
quiebra
 

Another