FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218  
219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   >>   >|  
I. _Enter MICIO, from the house of SOSTRATA._ MIC. (_to SOSTRATA, within._) Every thing's ready with us, as I told you, Sostrata, when you like. --Who, I wonder, is making my door fly open with such fury? _Enter DEMEA in haste, from the house of MICIO._ DEM. Alas! what shall I do? How behave? In what terms exclaim, or how make my complaint? O heavens! O earth! O seas of Neptune! MIC. (_apart._) Here's for you! he has discovered all about the affair; {and} of course is now raving about it; a quarrel is the consequence; I must assist him,[84] {however}. DEM. See, here comes the common corrupter of my children. MIC. Pray moderate your passion, and recover yourself. DEM. I have moderated it; I am myself; I forbear all reproaches; let us come to the point: was this agreed upon between us,-- proposed by yourself, in fact,-- that you were not to concern yourself about my {son}, nor I about yours? Answer me. MIC. It is the fact,-- I don't deny it. DEM. Why is he now carousing at your house? Why are you harboring my son? Why do you purchase a mistress for him, Micio? Is it at all fair, that I should have any less justice from you, than you from me? Since I do not concern myself about your {son}, don't you concern yourself about mine. MIC. You don't reason fairly. DEM. No? MIC. For surely it is a maxim of old, that among themselves all things are common to friends. DEM. Smartly {said}; you've got that speech up for the occasion. MIC. Listen to a few words, unless it is disagreeable, Demea. In the first place, if the extravagance your sons are guilty of distresses you, pray do reason with yourself. You formerly brought up the two suitably to your circumstances, thinking that your own property would have to suffice for them both; and, of course, you then thought that I should marry. Adhere to that same old rule {of yours},-- save, scrape together, {and} be thrifty {for them}; take care to leave them as much as possible, and {take} that credit to yourself: my fortune, which has come to them beyond their expectation, allow them to enjoy; of {your} captial there will be no diminution; what comes from this quarter, set it {all} down as so much gain. If you think proper impartially to consider these matters in your mind, Demea, you will save me and yourself, and them, {considerable} uneasiness. DEM. I don't speak about the expense; their morals-- MIC. Hold; I understand you; that point I was comi
PREV.   NEXT  
|<   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218  
219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   >>   >|  



Top keywords:

concern

 

SOSTRATA

 

common

 

reason

 
circumstances
 
suitably
 

Smartly

 

friends

 

things

 

brought


property

 
thinking
 

occasion

 

disagreeable

 
suffice
 

extravagance

 
Listen
 
guilty
 
distresses
 

speech


Adhere

 

diminution

 
quarter
 

proper

 

impartially

 
uneasiness
 

expense

 

morals

 
considerable
 
matters

captial
 

understand

 
scrape
 
thought
 

thrifty

 

expectation

 

fortune

 

credit

 
affair
 

raving


discovered

 
Sostrata
 

corrupter

 

assist

 

quarrel

 

consequence

 

Neptune

 

behave

 

making

 

heavens