BACCH. So may the Gods bless me, Pamphilus!
PAM. Tell me, have you as yet told any of these matters to my father?
BACCH. Not a word.
PAM. Nor is there need, in fact; therefore keep it a secret: I don't
wish it to be the case here as it is in the Comedies,[62] where every
thing is known to every body. Here, those who ought to know, know
already; but those who ought not to know, shall neither hear of it nor
know it.
BACCH. Nay more, I will give you a {proof} why you may suppose that
this may be the more easily concealed. Myrrhina has told Phidippus to
this effect-- that she has given credit to my oath, and that, in
consequence, in her eyes you are exculpated.
PAM. Most excellent; and I trust that this matter will turn out
according to our wishes.
PAR. Master, may I not be allowed to know from you what is the good
that I have done to-day, or what it is you are talking about?
PAM. You may not.
PAR. Still I suspect. "I {restore} him, when dead, from the shades
below."[63] In what way?
PAM. You don't know, Parmeno, how much you have benefited me to-day,
and from what troubles you have extricated me.
PAR. Nay, but indeed I do know: and I did not do it without design.
PAM. I know that well enough (_ironically_).
BACCH. Could Parmeno, from negligence, omit any thing that ought to be
done?
PAM. Follow me in, Parmeno.
PAR. I'll follow; for my part, I have done more good to-day, without
knowing it, than ever {I did}, knowingly, in all my life. (_Coming
forward._) Grant us your applause.[64]
FOOTNOTES
[Footnote 1: See the Dramatis Personae of the Eunuchus.]
[Footnote 2: From +pheido+, "parsimony," and +hippos+ "a horse."]
[Footnote 3: See the Dramatis Personae of the Andria.]
[Footnote 4: See the Dramatis Personae of the Andria.]
[Footnote 5: See the Dramatis Personae of the Eunuchus.]
[Footnote 6: See the Dramatis Personae of the Heautontimorumenos.]
[Footnote 7: From +murrhine+ "a myrtle."]
[Footnote 8: See the Dramatis Personae of the Heautontimorumenos.]
[Footnote 9: From +philotes+ "friendship."]
[Footnote 10: From Syria, her native country.]
[Footnote 11: _Menander_)--According to some, this Play was
borrowed from the Greek of Apollodorus, a Comic Poet and
contemporary of Menander, who wrote forty-seven Plays.]
[Footnote 12: _Being Consuls_)--Cneius Octavius Nepos and T.
Manlius Torquatus were Consuls in the year from the build
|