FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   290   291   292   293   294   295   296   297   298   299   300   301   302   303   304   305   306   307   308   >>  
being attended {and} trained up by female servants: the name of her parents she didn't recollect. PHOR. How, then, were they discovered? PHAED. Stay; I was coming to that. This runaway was caught yesterday, and sent back to Phanocrates: he related the wonderful circumstances I have mentioned about the girl, and how she was sold to Lycus, and afterward to Dorio. Phanocrates sent immediately, and claimed his daughter; but when he learned that she had been sold, he came running to me. PHOR. O, how extremely fortunate! PHAED. Phanocrates has no objection to my marrying her; nor has my father, I imagine. PHOR. Trust me for that; I'll have all this matter managed for you; Phormio has so arranged it, that you shall not be a suppliant to your father, but his judge. PHAED. You are joking. PHOR. So it is, I tell you. Do you only {give me} the thirty minae which Dorio-- PHAED. You put me well in mind; I understand you; you may have them; for he must give them back, as the law forbids a free woman to be sold; and, on my faith, I do rejoice that an opportunity is afforded me of rewarding you, and taking a hearty vengeance upon him; a monster of a fellow! he has feelings more hardened than iron. PHOR. Now, Phaedria, I return you thanks; I'll make you a return upon occasion, if ever I have the opportunity. You impose a heavy task upon me, to be contending with you in good offices, as I can not in wealth; and in affection and zeal, I must repay you what I owe. To be surpassed in deserving well, is a disgrace to a man of principle. PHAED. Services badly bestowed, I take to be disservices. But I do not know any person more grateful and more mindful {of a service} than yourself. What is it you were just now mentioning about my father? PHOR. There are many particulars, which at present I have not the opportunity to relate. Let's go in-doors, for Nausistrata has invited me to dinner, and I'm afraid we may keep them waiting. PHAED. Very well; follow me. (_To the AUDIENCE._) Fare you well, and grant us your applause. FOOTNOTES [Footnote 1: From +demos+, "the people," and +phos+ "light".] [Footnote 2: See the Dramatis Personae of the Andria.] [Footnote 3: See the Dramatis Personae of the Eunuchus.] [Footnote 4: See the Dramatis Personae of the Eunuchus.] [Footnote 5: From +phormos+, "an osier basket."] [Footnote 6: See the Dramatis Personae of the Adelphi.] [Footnote 7: See th
PREV.   NEXT  
|<   290   291   292   293   294   295   296   297   298   299   300   301   302   303   304   305   306   307   308   >>  



Top keywords:

Footnote

 

Dramatis

 
Personae
 

Phanocrates

 

opportunity

 
father
 
Eunuchus
 
return
 

disservices

 

grateful


contending
 

impose

 

person

 
offices
 
disgrace
 
deserving
 
surpassed
 

principle

 

Services

 
bestowed

affection

 

wealth

 

relate

 

FOOTNOTES

 

people

 
applause
 

follow

 

AUDIENCE

 

basket

 

Adelphi


phormos

 

Andria

 
waiting
 

particulars

 

present

 

mentioning

 

service

 
occasion
 

afraid

 

dinner


invited

 

Nausistrata

 

mindful

 

forbids

 

afterward

 
immediately
 
claimed
 

daughter

 

related

 

wonderful