22: _Out of his allowance_)--Ver. 43. Donatus tells us
that the slaves received four "modii," or measures of corn, each
month, which was called their "demensum."]
[Footnote 23: _Will be struck_)--Ver. 48. "Ferietur." "To strike"
a person for a present was said when it was extorted from him
reluctantly. So in the Trinummuns of Plautus, l. 247, "Ibi illa
pendentem ferit." "Then does she strike while he is wavering."]
[Footnote 24: _For another present_)--Ver. 48. Presents were
usually made to persons on their birthday, on the day of their
marriage, and on the birth of their children.]
[Footnote 25: _Initiate him_)--Ver. 49. It is not known what
initiation is here referred to. Madame Dacier thinks it was an
initiation into the great mysteries of Ceres, which was commonly
performed while children were yet very young; others suggest that
it means the period of weaning the child, and initiating it into
the use of another kind of diet. Donatus says, that Varro speaks
of children being initiated into the mysteries of the Deities
Edulia, Potica, and Cuba, the Divinities of Eating, Drinking, and
Sleeping.]
[Footnote 26: _Ready counted out_)--Ver. 53. "Lectum," literally
"picked out" or "chosen"-- the coins being of full weight.]
[Footnote 27: _Have been angry with me_)--Ver. 74. He alludes to
the common belief that each person had a Genius or Guardian Deity;
and that when misfortune overtook him, he had been abandoned by
his Genius.]
[Footnote 28: _Kick against the spur_)--Ver. 78. "To kick against
the pricks," or "in spite of the spur," was a common Greek
proverb. The expression occurs in the New Testament, Acts ix. 5.
"It is hard for thee to kick against the pricks."]
[Footnote 29: _To make your market_)--Ver. 79. This is a
metaphorical expression taken from traffic, in which merchants
suit themselves to the times, and fix a price on their
commodities, according to the course of the market.]
[Footnote 30: _To the school_)--Ver. 86. It was the custom for the
"lenones," or "procurers," to send their female slaves to
music-schools, in order to learn accomplishments. So in the
Prologue to the Rudens of Plautus: "This Procurer brought the
maiden to Cyrene hither. A certain Athenian youth, a citizen of
this city, beheld her us she was going home from the
music-school."]
[Footnote 31: _Young man in tears_)--Ver. 92. In the Play of
|