FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   244   245   246   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268  
269   270   271   272   273   274   275   276   277   278   279   280   281   282   283   284   285   286   287   288   289   290   291   292   293   >>   >|  
stics of each writer, "Vincere Caecilius gravitate, Terentius arte."] [Footnote 20: _Vauntings of boxers_)--Ver. 33. Horace probably had this passage in his mind when he penned the First Epistle in his Second Book, l. 185; where he mentions the populace leaving a Play in the midst for the sight of a bear, or an exhibition of boxers.] [Footnote 21: _Of a rope-dancer_)--Ver. 34. The art of dancing on the tight rope was carried to great perfection among the ancients. Many paintings have been discovered, which show the numerous attitudes which the performers assumed. The figures have their heads enveloped in skins or caps, probably intended as a protection in case of falling. At the conclusion of the performance the dancer ran down the rope. Germanicus and Galba are said to have exhibited elephants dancing on the tight rope.] [Footnote 22: _The old custom of mine_)--Ver. 38. He says that on the second representation he followed the plan which he had formerly adopted in the Plays of Caecilius, of bringing those forward again which had not given satisfaction at first.] [Footnote 23: _Fight for their places_)--Ver. 41. This was in consequence of their sitting indiscriminately at the Amphitheatre, where the gladiators were exhibited; whereas at the Theatres there were distinct places appropriated to each "ordo" or class.] [Footnote 24: _Gracing the scenic festival_)--Ver. 45. Madame Dacier remarks that there is great force and eloquence in the Actor's affecting a concern for the sacred festivals, which were in danger of being deprived of their chief ornaments, if by too great a severity they discouraged the Poets who undertook to furnish the Plays during the solemnity.] [Footnote 25: _At my own expense_)--Ver. 57. It is generally supposed that "meo pretio" means "a price named as my estimate;" and that it was the custom for the AEdiles to purchase a Play of a Poet at a price fixed by the head of the company of actors. It is also thought that the money was paid to the actor, who handed over the whole, or a certain part, to the Poet, and if the Play was not received with favor, the AEdiles had the right to ask back the money from the actor, who consequently became a loser by the transaction. Pareus and Meric Casaubon think, however, that in case of this Play, the AEdiles had purchased it from the Poet, and the performers had bought it of the
PREV.   NEXT  
|<   244   245   246   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268  
269   270   271   272   273   274   275   276   277   278   279   280   281   282   283   284   285   286   287   288   289   290   291   292   293   >>   >|  



Top keywords:

Footnote

 

AEdiles

 

dancing

 

dancer

 
performers
 

exhibited

 

custom

 

places

 
boxers
 

Caecilius


Gracing
 
scenic
 

discouraged

 

distinct

 

appropriated

 

severity

 

ornaments

 

danger

 

festivals

 

sacred


affecting
 

concern

 

eloquence

 

deprived

 

undertook

 

Madame

 
remarks
 
Dacier
 

festival

 
received

purchased

 

bought

 
Casaubon
 

transaction

 

Pareus

 
handed
 
generally
 

supposed

 

expense

 

solemnity


pretio

 

company

 

actors

 
thought
 

Theatres

 
estimate
 

purchase

 

furnish

 

adopted

 
carried