FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92  
93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   >>   >|  
tas semper habet praesto 50. puellas ei, et de proximo exquisitissime ministrantes tam ad mensam quam ad cubiculum, et ad omne libitum. [Sidenote: Versus.] Hae ad prandium recumbenti afferunt processionis more pro singulo ferculo semper 5. genera dapum nobilium cum dulcisonae resonantia cantilenae, quarum aliquae ei singulos detruncant genu flexo morsellos, aliquae ponunt in ore, mundis tergentes comedentis labia mappis. Nam ipse quidem in mensa continet iacentes manus puras et quietas. Post deseruitionem ferculi primi, seruitur pro secundo in 5. alijs dapum generibus modo quo supra, et renouatur in apponendo cantus suauior melodia. Ista absque vlla Domini cura per ministros quotidie reparantur etiam in maiori satis quam effor nobilitate, nisi dum ipse pro placito iusserit, quandoque temperari. Deliciosius igitur quo vult deducit carnem, non curans animam, sed nec probitatem curans terrenam, pascit sterilem, et viduae non benefacit. Et Quia viuit sicut porcus, Morientem suscipit orcus. [Sidenote: Longitudo vnguium. Vtunturetiam in Florida principes longis vnguibus.] Porro quod eum dixi manus tenere quietas, noueritis nimirum nil posse manibus capere vel tenere, propter longitudinem, et recuruitatem vnguium in digitis, qui sibi nullo tempore praescinduntur. Seruatur enim hoc pro nobili more patriae, et viri diuites delicati, qui proprios possunt habere ministros nunquam sibi dimittunt vngues resecare, vnde et nonnullis circumdantur vndique manus, acsi uiderentur armatae. [Sidenote: Noua historia Chinensis hoc testatur.] Foeminarum autem mos est nobilis si habeant paruos pedes, vnde et generosarum in cunis strictissime sime obuoluuntur, vt vix ad medium debitae quantitatis excrescere possint. The English Version. Of the Customs of Kynges, and othere that dwellen in the Yles costynge to Prestre Johnes Lond. And of the Worschipe that the Sone dothe to the Fader, whan he is dede. [Sidenote: Cap. XXXI.] From tho yles, that I have spoken of before, in the lond of Prestre John, that ben undre erthe as to us, that ben o this half, and of other yles, that ben more furthere bezonde; who so wil, pursuen hem, for to comen azen right to pursuen hem, for to comen azen right to the parties that he cam fro; and so environne alle erthe: but what for the yles, what for the see, and what for strong rowynge, fewe folk assayen for to passen that passage; alle be it that men myghte don it wel, that myght ben
PREV.   NEXT  
|<   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92  
93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   >>   >|  



Top keywords:

Sidenote

 

pursuen

 
vnguium
 

aliquae

 

curans

 

ministros

 

tenere

 

quietas

 

Prestre

 
semper

strictissime

 
generosarum
 
paruos
 
debitae
 
English
 

Version

 

possint

 

excrescere

 

medium

 

quantitatis


obuoluuntur

 

armatae

 

habere

 

possunt

 

nunquam

 

dimittunt

 

resecare

 

vngues

 
proprios
 

delicati


nobili

 

patriae

 

diuites

 

nonnullis

 
circumdantur
 
Foeminarum
 

nobilis

 
testatur
 
Chinensis
 

vndique


uiderentur
 
historia
 

habeant

 

parties

 

environne

 

bezonde

 

furthere

 

strong

 

myghte

 

passage