FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27  
28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   >>   >|  
t note:[1] "The following is taken from the famous English play _Julius Caesar_ and may be regarded as a masterpiece. When Julius Caesar was killed, Antonius secured permission from Brutus and the other conspirators to speak at his funeral. The people, whose minds were full of the prosperity to come, were satisfied with Caesar's murder and regarded the murderers as benefactors. Antonius spoke so as to turn their minds from rejoicing to regret at a great man's untimely death and so as to justify himself and win the hearts of the populace. And in what a masterly way Antonius won them! We shall render, along with the oration, the interjected remarks of the crowd, inasmuch as they too are evidences of Shakespeare's understanding of the human soul and his realization of the manner in which the oration gradually brought about the purpose toward which he aimed:" [1. It has been thought best to give such citations for the most part in translation.] Antonius: Venner, Medborgere, giver mig Gehor, jeg kommer for at jorde Caesars Legeme, ikke for at rose ham. Det Onde man gjor lever endnu efter os; det Gode begraves ofte tilligemed vore Been. Saa Vaere det ogsaa med Caesar. Den aedle Brutus har sagt Eder, Caesar var herskesyg. Var han det saa var det en svaer Forseelse: og Caesar har ogsaa dyrt maattet bode derfor. Efter Brutus og de Ovriges Tilladelse--og Brutus er en hederlig Mand, og det er de alle, lutter hederlige Maend, kommer jeg hid for at holde Caesars Ligtale. Han var min Ven, trofast og oprigtig mod mig! dog, Brutus siger, han var herskesyg, og Brutus er en hederlig Mand. Han har bragt mange Fanger med til Rom, hvis Losepenge formerede de offentlige Skatter; synes Eder det herskesygt af Caesar--naar de Arme skreeg, saa graed Caesar--Herskesyge maate dog vel vaeves af staerkere Stof.--Dog Brutus siger han var herskesyg; og Brutus er en hederlig Mand. I have alle seet at jeg paa Pans Fest tre Gange tilbod ham en kongelig Krone, og at han tre Gange afslog den. Var det herskesygt?--Dog Brutus siger han var herskesyg, og i Sandhed, han er en hederlig Mand. Jeg taler ikke for at gjendrive det, som Brutus har sagt; men jeg staar her, for at sige hvad jeg veed. I alle elskede ham engang, uden Aarsag; hvad for en Aarsag afholder Eder fra at sorge over ham? O! Fornuft! Du er flyed hen til de umaelende Baester, og Menneskene have tabt deres Forstand. Haver Taalmodighed med m
PREV.   NEXT  
|<   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27  
28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   >>   >|  



Top keywords:
Brutus
 

Caesar

 
Antonius
 

hederlig

 
herskesyg
 
herskesygt
 
oration
 

kommer

 

Caesars

 

Aarsag


Julius

 

regarded

 

afholder

 

lutter

 

hederlige

 

Ligtale

 

Taalmodighed

 

Fornuft

 

Forstand

 

umaelende


Forseelse

 

Menneskene

 

Baester

 

maattet

 
Ovriges
 
Tilladelse
 

trofast

 

derfor

 

elskede

 

vaeves


staerkere

 
Sandhed
 
afslog
 

gjendrive

 

tilbod

 

kongelig

 

Fanger

 

Losepenge

 

engang

 
formerede

offentlige
 
skreeg
 

Herskesyge

 

Skatter

 
oprigtig
 

untimely

 

justify

 

regret

 

rejoicing

 
benefactors