FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48  
49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   >>   >|  
commencer ++SO may ye begynne Par tele salutation By suche gretyng Co{m}me il est en primier chapitle. As it is in the first chapitre. 4 [Sidenote: P. 14.] "Dame, que faittes vous laulne "Dame, what hold ye the elle De ces draps, Of this cloth? Ou que vault le drap entier? Or what is worth the cloth hole? Embrief parler, combien laulne?" In shorte to speke, how moche thelle?" 8 "Sire, rayson; "Syre, resone; Ie vous en feray rayson; I shall doo to you resone; Vous layres au bon marchie." Ye shall haue it good cheep." "Voir, pour cattel, "Ye, truly, for catell, 12 Dame, il conuient[1] gaignier. Dame, me must wynne. [Footnote 1: coniuent] Gardes que ien paiera." Take hede what I shall paye." "Quatre soulz de laulne, "Four shelynges for the elle, Sil vous plaist." Yf it you plese you." 16 "Ce ne seroit mie sens. "Hit ne were no wysedom. Pour tant vouldroie je auoir For so moche wold I haue Bonne[2] escarlate!" Good scarlete!" [Footnote 2: Bonue] "Vous aues droit, "Ye haue right 20 Se vous puisses. Yf ye maye. Mais iay encore tel But I haue yet somme Qui nest mie du meillour, Whiche is not of the beste, Que ie ne donroye point Whiche I wold not yeue 24 Pour sept souldz." For seuen shelynges." "Je vous en croys bien; "I you bileue well; Mais ce nest mye drap But this is no suche cloth De tant dargent, Of so moche money, 28 Ce scaues vous bien! That knowe ye well! Ce que vous en laires This that ye shall leue Le sera[3] vendre." Shall be solde." [Footnote 3: See the Notes.] "Sire, que vault il?" "Syre, what is it worth?" 32 "Dame, il me vauldroit "Dame, it were worth to me Bien trois souls." Well thre shellyngs." "Cest mal offert, "That is euyll boden, Ou trop demande; Or to moche axed; 36 Encores ameroie mieulx Yet had I leuer Quil fust dor in vostre escrin." That it were gold in your cheste." "Damoyselle, vous ne perderes "Damoyselle, ye shold not lese theron Ja croix; Neuer a crosse; 40 [[16]] [He
PREV.   NEXT  
|<   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48  
49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   >>   >|  



Top keywords:

laulne

 

Footnote

 
rayson
 

shelynges

 

Damoyselle

 
resone
 

Whiche

 

dargent

 

laires

 

scaues


donroye
 

meillour

 
souldz
 

bileue

 

mieulx

 

ameroie

 

theron

 
Encores
 

demande

 

perderes


cheste

 
escrin
 

vostre

 

offert

 

vauldroit

 
vendre
 

crosse

 
shellyngs
 
encore
 

parler


combien
 

shorte

 

Embrief

 

entier

 

layres

 

marchie

 
thelle
 

faittes

 

salutation

 

gretyng


commencer

 

begynne

 

Sidenote

 
chapitre
 
primier
 

chapitle

 

vouldroie

 

wysedom

 

plaist

 

seroit