FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36  
37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   >>   >|  
', belong to different African dialects; the last, however, having reached Europe through the channel of the Portuguese{16}. {Sidenote: _Italian Words_} {Sidenote: _Spanish, Dutch and Celtic Words_} To come nearer home--we have a certain number of Italian words, as 'balcony', 'baldachin', 'balustrade', 'bandit', 'bravo', 'bust' (it was 'busto' as first used in English, and therefore from the Italian, not from the French), 'cameo', 'canto', 'caricature', 'carnival', 'cartoon', 'charlatan', 'concert', 'conversazione', 'cupola', 'ditto', 'doge', 'domino'{17}, 'felucca', 'fresco', 'gazette', 'generalissimo', 'gondola', 'gonfalon', 'grotto', ('grotta' is the earliest form in which we have it in English), 'gusto', 'harlequin'{18}, 'imbroglio', 'inamorato', 'influenza', 'lava', 'malaria', 'manifesto', 'masquerade' ('mascarata' in Hacket), 'motto', 'nuncio', 'opera', 'oratorio', 'pantaloon', 'parapet', 'pedantry', 'pianoforte', 'piazza', 'portico', 'proviso', 'regatta', 'ruffian', 'scaramouch', 'sequin', 'seraglio', 'sirocco', 'sonnet', 'stanza', 'stiletto', 'stucco', 'studio', 'terra-cotta', 'umbrella', 'virtuoso', 'vista', 'volcano', 'zany'. 'Becco', and 'cornuto', 'fantastico', 'magnifico', 'impress' (the armorial device upon shields, and appearing constantly in its Italian form 'impresa'), 'saltimbanco' (=mountebank), all once common enough, are now obsolete. Sylvester uses often 'farfalla' for butterfly, but, as far as I know, this use is peculiar to him. If these are at all the whole number of our Italian words, and I cannot call to mind any other, the Spanish in the language are nearly as numerous; nor indeed would it be wonderful if they were more so; our points of contact with Spain, friendly and hostile, have been much more real than with Italy. Thus we have from the Spanish 'albino', 'alligator' (el lagarto), 'alcove'{19}, 'armada', 'armadillo', 'barricade', 'bastinado', 'bravado', 'caiman', 'cambist', 'camisado', 'carbonado', 'cargo', 'cigar', 'cochineal', 'Creole', 'desperado', 'don', 'duenna', 'eldorado', 'embargo', 'flotilla', 'gala', 'grandee', 'grenade', 'guerilla', 'hooker'{20}, 'infanta', 'jennet', 'junto', 'merino', 'mosquito', 'mulatto', 'negro', 'olio', 'ombre', 'palaver', 'parade', 'parasol', 'parroquet', 'peccadillo', 'picaroon', 'platina', 'poncho', 'punctilio', (for a long time spelt 'puntillo', in English books), 'quinine', 'reformado', 'savannah', 'serenade', 'sherry', 'stampede', 'stoccado', '
PREV.   NEXT  
|<   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36  
37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   >>   >|  



Top keywords:

Italian

 
Spanish
 

English

 

number

 

Sidenote

 

points

 
contact
 

obsolete

 

wonderful

 
Sylvester

albino

 
alligator
 

hostile

 

friendly

 
butterfly
 
peculiar
 
lagarto
 

farfalla

 

numerous

 
language

camisado

 

parasol

 

parade

 

parroquet

 

peccadillo

 

platina

 

picaroon

 
palaver
 

mosquito

 

merino


mulatto
 
poncho
 
punctilio
 

serenade

 

savannah

 
sherry
 
stampede
 

stoccado

 

reformado

 

quinine


puntillo

 
jennet
 

cambist

 

carbonado

 

cochineal

 

caiman

 

bravado

 
armada
 

armadillo

 
barricade