FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85  
86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   >>   >|  
t perhaps be reduced exactly under any of these heads; as between 'ounce' and 'inch'; 'errant' and 'arrant'; 'slack' and 'slake'; 'slow' and 'slough'{115}; 'bow' and 'bough'; 'hew' and 'hough'{115}; 'dies' and 'dice' (both plurals of 'die'); 'plunge' and 'flounce'{115}; 'staff' and 'stave'; 'scull' and 'shoal'; 'benefit' and 'benefice'{116}. Or, it may be, the difference which constitutes the two forms of the word into two words is in the spelling only, and of a character to be appreciable only by the eye, escaping altogether the ear: thus it is with 'draft' and 'draught'; 'plain' and 'plane'; 'coign' and 'coin'; 'flower' and 'flour'; 'check' and 'cheque'; 'straight' and 'strait'; 'ton' and 'tun'; 'road' and 'rode'; 'throw' and 'throe'; 'wrack' and 'rack'; 'gait' and 'gate'; 'hoard' and 'horde'{117}; 'knoll' and 'noll'; 'chord' and 'cord'; 'drachm' and 'dram'; 'sergeant' and 'serjeant'; 'mask' and 'masque'; 'villain' and 'villein'. {Sidenote: _Words in Two Forms_} Now, if you will put the matter to proof, you will find, I believe, in every case that there has attached itself to the different forms of a word a modification of meaning more or less sensible, that each has won for itself an independent sphere of meaning, in which it, and it only, moves. For example, 'divers' implies difference only, but 'diverse' difference with opposition; thus the several Evangelists narrate the same event in 'divers' manner, but not in 'diverse'. 'Antique' is ancient, but 'antic', is now the ancient regarded as overlived, out of date, and so in our days grotesque, ridiculous; and then, with a dropping of the reference to age, the grotesque, the ridiculous alone. 'Human' is what every man is, 'humane' is what every man ought to be; for Johnson's suggestion that 'humane' is from the French feminine, 'humaine', and 'human' from the masculine, cannot for an instant be admitted. 'Ingenious' expresses a mental, 'ingenuous' a moral, excellence{118}. A gardener 'prunes', or trims his trees, properly indeed his _vines_ alone (pro_vigner_), birds 'preen' or trim their feathers. We 'allay' wine with water; we 'alloy' gold with platina. 'Bloom' is a finer and more delicate efflorescence even than 'blossom'; thus the 'bloom', but not the 'blossom', of the cheek. It is now always 'clots' of blood and 'clods' of earth; a 'float' of timber, and a 'fleet' of ships; men 'vend' wares, and 'vent' complaints. A 'curtsey' is one, and that merely an externa
PREV.   NEXT  
|<   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85  
86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   >>   >|  



Top keywords:
difference
 

humane

 

blossom

 
ridiculous
 

ancient

 

diverse

 
meaning
 

grotesque

 

divers

 
suggestion

feminine

 

humaine

 

French

 
Johnson
 
masculine
 

ingenuous

 

excellence

 

reduced

 
mental
 

expresses


instant

 

admitted

 

Ingenious

 

Antique

 

regarded

 

errant

 

manner

 

Evangelists

 

narrate

 

overlived


dropping

 

reference

 
gardener
 

prunes

 

timber

 
curtsey
 

complaints

 

externa

 

efflorescence

 

delicate


vigner

 

properly

 
feathers
 

platina

 

opposition

 
straight
 

cheque

 
strait
 
flower
 
draught