FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121  
122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   >>   >|  
ious circumlocutions. Nor has 'rathest' been so long out of use, that it would be playing the antic to attempt to revive it. It occurs in the _Sermons_ of Bishop Sanderson, who in the opening of that beautiful sermon from the text, "When my father and my mother forsake me, the Lord taketh me up", puts the consideration, "why these", that is, father and mother, "are named the _rathest_, and the rest to be included in them"{156}. It is sometimes easy enough, but indeed oftener hard, and not seldom quite impossible, to trace the causes which have been at work to bring about that certain words, little by little, drop out of the language of men, come to be heard more and more rarely, and finally are not heard any more at all--to trace the motives which have induced a whole people thus to arrive at a tacit consent not to employ them any longer; for without this tacit consent they could never have thus become obsolete. That it is not accident, that there is a law here at work, however hidden it may be from us, is plain from the fact that certain families of words, words formed on certain patterns, have a tendency thus to fall into desuetude. {Sidenote: _Words in '-some'_} Thus, I think, we may trace a tendency in words ending in 'some', the Anglo-Saxon and early English 'sum', the German 'sam' ('friedsam', 'seltsam') to fall out of use. It is true that a vast number of these survive, as 'gladsome', 'handsome', 'wearisome', 'buxom' (this last spelt better 'bucksome', by our earlier writers, for its present spelling altogether disguises its true character, and the family to which it belongs); being the same word as the German 'beugsam' or 'biegsam', bendable, compliant{157}; but a larger number of these words than can be ascribed to accident, many more than the due proportion of them, are either quite or nearly extinct. Thus in Wiclif's Bible alone you might note the following, 'lovesum', 'hatesum', 'lustsum', 'gilsum' (guilesome), 'wealsum', 'heavysum', 'lightsum', 'delightsum'; of these 'lightsome' long survived, and indeed still survives in provincial dialects; but of the others all save 'delightsome' are gone; and that, although used in our Authorized Version (Mal. iii, 12), is now only employed in poetry. So too 'mightsome' (see Coleridge's _Glossary_), 'brightsome' (Marlowe), 'wieldsome', and 'unwieldsome' (Golding), 'unlightsome' (Milton), 'healthsome' (_Homilies_), 'ugsome' and 'ugglesome' (both in Foxe), 'labourso
PREV.   NEXT  
|<   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121  
122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   >>   >|  



Top keywords:

consent

 

rathest

 
accident
 

German

 

number

 

tendency

 

father

 

mother

 

biegsam

 

bendable


compliant

 
delightsome
 
beugsam
 

larger

 
proportion
 
poetry
 

ascribed

 

Golding

 

mightsome

 

brightsome


bucksome

 

Glossary

 

Marlowe

 

wieldsome

 

earlier

 

Coleridge

 

disguises

 

character

 

family

 
belongs

altogether

 

spelling

 
writers
 

present

 

extinct

 
Milton
 

ugglesome

 
wearisome
 

lightsome

 
unlightsome

delightsum

 

wealsum

 

heavysum

 
lightsum
 

survived

 

healthsome

 
survives
 

Homilies

 

provincial

 
Version