thing is in Allah's sight an
enormity.
P: O Ye who believe! Enter not the dwellings of the Prophet for a meal
without waiting for the proper time, unless permission be granted you.
But if ye are invited, enter, and, when your meal is ended, then
disperse. Linger not for conversation. Lo! that would cause annoyance
to the Prophet, and he would be shy of (asking) you (to go); but Allah
is not shy of the truth. And when ye ask of them (the wives of the
Prophet) anything, ask it of them from behind a curtain. That is purer
for your hearts and for their hearts. And it is not for you to cause
annoyance to the messenger of Allah, nor that ye should ever marry his
wives after him. Lo! that in Allah's sight would be an enormity.
S: O you who believe! do not enter the houses of the Prophet unless
permission is given to you for a meal, not waiting for its cooking
being finished-- but when you are invited, enter, and when you have
taken the food, then disperse-- not seeking to listen to talk; surely
this gives the Prophet trouble, but he forbears from you, and Allah
does not forbear from the truth. And when you ask of them any goods, ask
of them from behind a curtain; this is purer for your hearts and (for)
their hearts; and it does not behove you that you should give trouble
to the Messenger of Allah, nor that you should marry his wives after
him ever; surely this is grievous in the sight of Allah.
033.054
Y: Whether ye reveal anything or conceal it, verily Allah has full
knowledge of all things.
P: Whether ye divulge a thing or keep it hidden, lo! Allah is ever
Knower of all things.
S: If you do a thing openly or do it in secret, then surely Allah is
Cognizant of all things.
033.055
Y: There is no blame (on these ladies if they appear) before their
fathers or their sons, their brothers, or their brother's sons, or
their sisters' sons, or their women, or the (slaves) whom their right
hands possess. And, (ladies), fear Allah; for Allah is Witness to all
things.
P: It is no sin for them (thy wives) (to converse freely) with their
fathers, or their sons, or their brothers, or their brothers' sons, or
the sons of their sisters or of their own women, or their slaves. O
women! Keep your duty to Allah. Lo! Allah is ever Witness over all
things.
S: There is no blame on them in respect of their fathers, nor their
brothers, nor their brothers' sons, nor their sisters' sons nor their
own women, nor of what their right ha
|