FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   783   784   785   786   787   788   789   790   791   792   793   794   795   796   797   798   799   800   801   802   803   804   805   806   807  
808   809   810   811   812   813   814   815   816   817   818   819   820   821   822   823   824   825   826   827   828   829   830   831   832   >>   >|  
those for whom He has granted permission. So far (is this the case) that, when terror is removed from their hearts (at the Day of Judgment, then) will they say, 'What is it that your Lord commanded?' they will say, 'That which is true and just'; and He is the Most High, Most Great." P: No intercession availeth with Him save for him whom He permitteth. Yet, when fear is banished from their hearts, they say: What was it that your Lord said? They say: The Truth. And He is the Sublime, the Great. S: And intercession will not avail aught with Him save of him whom He permits. Until when fear shall be removed from their hearts, they shall say: What is it that your Lord said? They shall say: The truth. And He is the Most High, the Great. 034.024 Y: Say: "Who gives you sustenance, from the heavens and the earth?" Say: "It is Allah; and certain it is that either we or ye are on right guidance or in manifest error!" P: Say: Who giveth you provision from the sky and the earth? Say: Allah, Lo! we or you assuredly are rightly guided or in error manifest. S: Say: Who gives you the sustenance from the heavens and the earth? Say: Allah. And most surely we or you are on a right way or in manifest error. 034.025 Y: Say: "Ye shall not be questioned as to our sins, nor shall we be questioned as to what ye do." P: Say: Ye will not be asked of what we committed, nor shall we be asked of what ye do. S: Say: You will not be questioned as to what we are guilty of, nor shall we be questioned as to what you do. 034.026 Y: Say: "Our Lord will gather us together and will in the end decide the matter between us (and you) in truth and justice: and He is the one to decide, the One Who knows all." P: Say: Our Lord will bring us all together, then He will judge between us with truth. He is the All-knowing Judge. S: Say: Our Lord will gather us together, then will He judge between us with the truth; and He is the greatest Judge, the All-knowing. 034.027 Y: Say: "Show me those whom ye have joined with Him as partners: by no means (can ye). Nay, He is Allah, the Exalted in Power, the Wise." P: Say: Show me those whom ye have joined unto Him as partners. Nay (ye dare not)! For He is Allah, the Mighty, the Wise. S: Say: Show me those whom you have joined with Him as associates; by no means (can you do it). Nay! He is Allah, the Mighty, the Wise. 034.028 Y: We have not sent thee but as a universal (Messenger) to men, givi
PREV.   NEXT  
|<   783   784   785   786   787   788   789   790   791   792   793   794   795   796   797   798   799   800   801   802   803   804   805   806   807  
808   809   810   811   812   813   814   815   816   817   818   819   820   821   822   823   824   825   826   827   828   829   830   831   832   >>   >|  



Top keywords:
questioned
 

joined

 
hearts
 

manifest

 

gather

 

sustenance

 

decide


knowing
 
heavens
 
partners
 
intercession
 

Mighty

 

removed

 

associates


universal

 

Messenger

 

Exalted

 

guilty

 
greatest
 

matter

 
justice

availeth

 

permitteth

 
banished
 
commanded
 

Judgment

 

permission

 

granted


terror

 
Sublime
 

guided

 

rightly

 

assuredly

 

surely

 

committed


permits

 
provision
 

giveth

 

guidance