FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251  
252   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   >>   >|  
my place in the ceremony, and act the part of a son to the Queen. MATHAVYA.--With the greatest pleasure in the world; but don't suppose that I am really coward enough to have the slightest fear of those trumpery demons. KING [_smiling_].--Oh! of course not; a great Brahman like you could not possibly give way to such weakness. MATHAVYA.--You must let me travel in a manner suitable to the King's younger brother. KING.--Yes, I shall send my retinue with you, that there may be no further disturbance in this sacred forest. MATHAVYA [_with a strut_].--Already I feel quite like a young prince. KING [_aside_].--This is a giddy fellow, and in all probability he will let out the truth about my present pursuit to the women of the palace. What is to be done? I must say something to deceive him. [_Aloud to Mathavya, taking him by the hand_.] Dear friend, I am going to the hermitage wholly and solely out of respect for its pious inhabitants, and not because I have really any liking for Sakoontala, the hermit's daughter. Observe, What suitable communion could there be Between a monarch and a rustic girl? I did but feign an idle passion, friend, Take not in earnest what was said in jest. MATHAVYA.--Don't distress yourself; I quite understand. [_Exeunt._ [36] The religious rites of holy men were often disturbed by certain evil spirits called Rakshasas, who were the determined enemies of piety and devotion. [37] Vishnu, the Preserver, was one of the three principal gods. PRELUDE TO ACT THIRD Scene.--The Hermitage _Enter a young Brahman, carrying bundles of Kusa-grass for the use of the sacrificing priests_. YOUNG BRAHMAN.--How wonderful is the power of King Dushyanta! No sooner did he enter our hermitage, than we were able to proceed with our sacrificial rites, unmolested by the evil demons. No need to fix the arrow to the bow; The mighty monarch sounds the quivering string, And, by the thunder of his arms dismayed, Our demon foes are scattered to the wind. I must now, therefore, make haste and deliver to the sacrificing priests these bundles of Kusa-grass, to be strewn round the altar. [_Walking and looking about; then addressing someone off the stage_.] Why, Priyamvada, for whose use are you carrying that ointment of Usira-root and those lotus leaves with fibres attached to them? [_Listening for her answer_.] What say you?--that Sakoontala is suffe
PREV.   NEXT  
|<   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251  
252   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   >>   >|  



Top keywords:
MATHAVYA
 

carrying

 

bundles

 

Sakoontala

 

suitable

 

priests

 

friend

 
hermitage
 

sacrificing

 

monarch


demons

 

Brahman

 

Rakshasas

 

Dushyanta

 

principal

 
wonderful
 

BRAHMAN

 
called
 
spirits
 

disturbed


sooner

 

PRELUDE

 

Vishnu

 

devotion

 

Preserver

 

Hermitage

 

enemies

 
determined
 
string
 
addressing

strewn

 

Walking

 

Priyamvada

 
Listening
 

answer

 

attached

 
fibres
 
ointment
 

leaves

 

deliver


mighty

 

sounds

 
quivering
 

proceed

 

sacrificial

 

unmolested

 

scattered

 

thunder

 

dismayed

 

Observe