FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82  
83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   >>   >|  
skall kanske icke tro det, men detta troestade mig nagot, ty det visade att den stackars flickan i grund och botten hade en aedel karaktaer och att skulden mindre var hennes aen var, i det vi flyttat henne fran de oskyldiga nejder, daer hon uppvaext. Och det aer skoent att spara nagot gott i varje maenskligt broest. Men att just vart hem, som vi straevat att halla rent och obesmittat och som fylldes av minnet av var kaere och straenge far, att just det skulle utoeva ett sa olyckligt inflytande, det har smaertat oss mer aen nagon av er foerstar. Nu besloeto vi, att flickan skulle atervaenda till de sina; men hon bad sa bevekande, att hon matte fa stanna till tjaenstearets slut, da det annars skulle heta, att hon blivit bortkoerd. Vi gavo vika; och under den tid, som aterstod, visade hon oss sa mycken sann oemhet och enfaldig tillgivenhet, att vara oegon ofta tarades. Men det bittraste skulle ej bliva oss besparat. Frampa hoesten gjorde hon oss ett meddelande. Hon sa, att hennes belaegenhet var sadan, att hon icke kunde atervaenda hem foerraen en viss tid foerflutit. Jag skulle krossa mina foeraeldrars hjaerta, sa det stackars barnet, och jag kan inte av dem vaenta samma oeverseende som av er, vilka sa att saega sett mitt gradvisa fall. Jag tror naestan att vi anat olyckan; den fann oss i varje fall stalsatta. Vi lagade sa att den olyckliga fick baesta moejliga vard, och da den foerfaerliga vaentetiden var oever, anfoertrodde vi barnet at en god fostermor. Men aennu en smaertsam oeverraskning var oss foerbehallen. Da vi skildes fran Lisbeth bad hon oss under strida tarar om tillgift. Och hon sa: Jag har allt att foerebra mig; men ni maste dock betaenka att jag i min ungdom och dumhet litade pa era foereskrifter. Och jag kan svaera pa, att den man, som blev mitt olycksoede, aldrig kysst eller omfamnat mig och aldrig ha vi heller resonerat om annat aen affaeren. Denna oavsiktliga foerebraelse mot oss sarade mig en smula sa att jag sa: Du kan dock icke neka till, att bade jag och haendelserna varnat dig just foer den unge mannen. Da spaerrade hon upp sina stora, vackra oegon och svarade: Vad den unge mannen betraeffar, sa har han alls ingen del i min olycka. Det var en annan och nagon, som ni inte varnat mig foer och dessutom en gammal man och foer resten ingen annan aen er granne, generalagenten! * * * * * Det sista ordet framslungade aeldsta damen Theander med en viss hatfull
PREV.   NEXT  
|<   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82  
83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   >>   >|  



Top keywords:
skulle
 

varnat

 
visade
 
aldrig
 

atervaenda

 

mannen

 

hennes

 

stackars

 

flickan

 
barnet

moejliga

 

ungdom

 
betaenka
 
dumhet
 
baesta
 

lagade

 
fostermor
 
stalsatta
 

litade

 

olyckliga


foerfaerliga

 

strida

 

vaentetiden

 

Lisbeth

 

skildes

 
foerbehallen
 
oeverraskning
 

tillgift

 

smaertsam

 

anfoertrodde


foerebra
 
foereskrifter
 

betraeffar

 

svarade

 
spaerrade
 
vackra
 

olycka

 

Theander

 

framslungade

 
generalagenten

dessutom

 

gammal

 

resten

 
granne
 

haendelserna

 
heller
 

resonerat

 

affaeren

 

omfamnat

 

olycksoede