FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87  
88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   >>   >|  
doit etre bien lasse d'etre toujours belle de la meme facon. Une idee, Therese! un reve fantastique qui me vient de ce que tu disais tout a l'heure. Ecoute. "Un jeune homme, qui avait probablement des notions de sculpture, se prit d'un amour pour une statue de marbre couchee sur un tombeau. Il en devint fou, et ce pauvre fou souleva un jour la pierre pour voir ce qu'il restait de cette belle femme dans le sarcophage. Il y trouva... ce qu'il y devait trouver, l'imbecile! une momie! Alors la raison lui revint, et, embrassant ce squelette, il lui dit: "Je t'aime mieux ainsi; au moins, tu es quelque chose qui a vecu, tandis que j'etais epris d'une pierre qui n'a jamais eu conscience d'elle-meme." --Je ne comprends pas, dit Therese. --Ni moi non plus, repondit Laurent; mais peut-etre qu'en amour la statue est ce qu'on edifie dans sa tete, et la momie, ce que l'on ramasse dans son coeur. Un autre jour, il esquissa la figure et l'attitude de Therese, reveuse et triste, dans un album qu'elle feuilleta ensuite, et ou elle trouva une douzaine de croquis de femmes dont les poses impertinentes et les types effrontes la firent rougir. C'etaient les fantomes du passe qui avaient traverse la memoire de Laurent et qui s'etaient colles, peut-etre malgre lui, a ces feuilles blanches. Therese, sans rien dire, dechira celle ou elle avait pris place dans cette mauvaise compagnie, la jeta au feu, ferma l'album et le remit sur la table; puis elle s'assit pres du feu, etendit son pied sur son chenet et voulut parler d'autre chose. Laurent ne repondit pas, mais il lui dit: --Vous etes trop orgueilleuse, ma chere! Si vous eussiez brule tous les feuillets qui vous deplaisent, pour ne laisser dans l'album que votre image, j'aurais compris, et je vous aurais dit: "Tu fais bien;" mais vous retirer de la en y laissant les autres signifie que vous ne me feriez jamais l'honneur de me disputer a personne. --Je vous ai dispute a la debauche, repondit Therese; je ne vous disputerai jamais a aucune de ces vestales. --Eh bien, c'est de l'orgueil, je le repete; ce n'est pas de l'amour. Moi, je vous ai disputee a la sagesse, et je vous disputerais a n'importe lequel de ses moines. --Pourquoi me disputeriez-vous? Est-ce que vous n'etes pas fatigue d'aimer la statue? est-ce que la momie n'est pas dans votre coeur? --Ah! vous avez la memoire des mots, vous! Mon Dieu! qu'est-ce qu'un mot? On l'interprete comme on veut. Avec un mot, on fai
PREV.   NEXT  
|<   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87  
88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   >>   >|  



Top keywords:
Therese
 
repondit
 
statue
 
jamais
 

Laurent

 

trouva

 

aurais

 

etaient

 

memoire

 

pierre


eussiez

 

orgueilleuse

 

deplaisent

 

compris

 

toujours

 

laisser

 

feuillets

 
parler
 
compagnie
 

mauvaise


chenet

 

voulut

 
etendit
 

retirer

 

lequel

 

moines

 
importe
 

disputerais

 

disputee

 
interprete

sagesse

 
Pourquoi
 

disputeriez

 

fatigue

 
repete
 

feriez

 

honneur

 

disputer

 

dechira

 

signifie


laissant

 
autres
 
personne
 

orgueil

 

vestales

 

aucune

 

dispute

 

debauche

 

disputerai

 
couchee