FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113  
114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   >>   >|  
vast besloten, zoo het moest, een schip uit te rusten, dat hem naar Yokohama zou brengen; hij zag slechts geladen schepen of andere, welke bezig waren te lossen, en die dus niet konden gebruikt worden. Fix begon weer eenige hoop te krijgen. Fogg gaf den moed nochtans niet op en zette zijn onderzoek voort, al moest hij tot Macao gaan, toen hij op eens door een zeeman aan het uiteinde der haven werd aangesproken. "Zoekt u een schip!" vroeg deze zijn muts afnemende. "Hebt gij een boot, welke klaar is om te vertrekken?" vroeg Fogg. "Ja, mijnheer, de loodsboot no. 43, de beste van de geheele vloot." "Loopt zij snel?" "Ongeveer tusschen de acht en negen mijlen. Wilt gij haar zien?" "Ja." "U zult er over tevreden zijn. Is het een pleizierreisje?" "Neen. Een reis." "Een reis?" "Neemt gij aan mij naar Yokohama te brengen?" De zeeman zag bij deze woorden Fogg met wijd opengesperde oogen aan. "Kom, mijnheer wil een loopje met mij nemen!" zeide hij. "Neen! Ik heb de Carnatic gemist, en ik moet uiterlijk den 14den te Yokohama wezen, om van daar met de boot naar San-Francisco te gaan." "Het spijt mij," antwoordde de schipper, "maar dit is onmogelijk." "Ik bied u honderd pond per dag aan, en eene premie van twee honderd pond, zoo gij bij tijds aankomt." "Is het u ernst?" vroeg de schipper. "Ja," antwoordde Fogg. De zeeman verwijderde zich een oogenblik, keek naar de zee, waarschijnlijk in tweestrijd tusschen den wensch om zulk een groote som te winnen, en de vrees zich te ver te wagen. Fix verkeerde in doodsangst. Intusschen had Fogg zich tot Aouda gericht. "Gij zijt toch niet bang, mevrouw?" vroeg hij. "Met u, neen, mijnheer," antwoordde de jonge vrouw. De schipper keerde zich nu weder tot den gentleman, met zijn muts in de hand. "Wel, schipper?" vroeg Fogg. "Wel, mijnheer," antwoordde de zeeman, "ik mag noch mijne mannen, noch mij zelven, nog u er aan wagen, om zulk een grooten tocht te maken in een bootje, dat ter nauwernood twintig tonnen haalt, en dan in dezen tijd van het jaar! Bovendien, zouden wij toch niet op tijd aankomen, want Yokohama is zeventien honderd mijlen van Hong-Kong verwijderd." "Zestien honderd vijftig mijlen," verbeterde Fogg. "Dat is hetzelfde." Fix haalde weder adem. "Maar," vervolgde de schipper, "misschien is er nog wel iets anders op te vinden." "Wat dan?" vroeg Phileas Fogg. "Als wij naar Nangasaki gaan, het uiterste punt van Japan,
PREV.   NEXT  
|<   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113  
114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   >>   >|  



Top keywords:

schipper

 

zeeman

 

mijnheer

 

honderd

 
antwoordde
 

Yokohama

 

mijlen

 
tusschen
 

brengen

 
Zestien

winnen

 

groote

 
vijftig
 

verkeerde

 

doodsangst

 
Nangasaki
 

misschien

 
verwijderd
 

Intusschen

 

uiterste


verbeterde

 

aankomt

 

haalde

 
premie
 

verwijderde

 

hetzelfde

 

tweestrijd

 

zeventien

 

waarschijnlijk

 

vervolgde


oogenblik

 

wensch

 

Phileas

 

zelven

 

mannen

 

grooten

 
bootje
 
nauwernood
 
anders
 

vinden


tonnen
 

Bovendien

 

mevrouw

 

aankomen

 

twintig

 

zouden

 

gentleman

 

keerde

 

gericht

 

onderzoek