FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130  
131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   >>   >|  
juist wat ik hebben moet." Hij volgde den man met zijn biljet en kwam weldra weder in de japansche stad. Een kwartier later hield hij stil voor eene groote loods, versierd met vele aanplakbiljetten, waarvan de randen wel perspectief, maar met schitterende kleuren een aantal kunstenmakers voorstelden. Dit was het spel van Batulcar, een soort van amerikaanschen Barnum, directeur van een gezelschap kunstenmakers, goochelaars, clowns, acrobaten, koorddansers, athleten, welke, volgens het affiche, hunne laatste voorstellingen in het rijk der zon gaven, voor zij naar de Vereenigde Staten vertrokken. Passepartout trad onder eene gaanderij voor de hut en vroeg om den heer Batulcar te spreken. Batalcur verscheen in eigen persoon. "Wat gij?" vroeg hij aan Passepartout, dien hij eerst voor een inboorling aanzag. "Hebt gij ook een bediende noodig?" vroeg Passepartout. "Een bediende," riep de Barnum, zijn dichten grijzen baard strijkende, "ik heb er twee, die mij trouw en eerlijk dienen en die geen loon krijgen, op voorwaarde dat ik hun den kost geef. Zie, hier zijn ze," voegde hij er bij, op zijn twee krachtige armen wijzende, met aderen zoo dik als de snaren van een contra-bas. "Dus kan ik u niet van dienst zijn?" "In niets." "Sakkerloot, ik zou toch gaarne met u vertrekken." "O, zoo," zeide Batulcar, "gij zijt een Japanner zooals ik een aap ben! Waarom hebt ge u dan zoo gekleed?" "Men kleedt zich zooals men kan." "Dat is waar. Gij zijt een Franschman?" "Ja, een Parijzenaar uit Parijs." "Wel, dan kunt ge ook zeker wel grappen maken?" "Och", antwoordde Passepartout, wien het een weinig hinderde dat zijne nationaliteit zoo beschimpt werd, "och, wij Franschen kunnen wel grappen maken, maar toch niet beter dan de Amerikanen." "Juist. Zoo ik u niet als knecht kan nemen, kan ik je toch wel voor clown gebruiken. Gij begrijpt, vriendlief, in Frankrijk vertoont men vreemde paljassen en in vreemde landen heeft men gaarne fransche paljassen." "Dat is zoo." "Zijt gij bovendien nog al sterk?" "Ja, vooral als ik gegeten heb." "En kunt ge zingen?" "Zeker," antwoordde Passepartout, die vroeger wel eens met straatmuzikanten had medegezongen. "Maar kunt gij zingen met het hoofd naar beneden, met een draaiende tol op uw linker voetzool en een sabel in evenwicht op uw rechter?" "Gemakkelijk!" riep Passepartout, die zich de eerste oefeningen uit zijn jeugd nog herinnerde. "Daar komt alles op
PREV.   NEXT  
|<   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130  
131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   >>   >|  



Top keywords:

Passepartout

 

Batulcar

 

paljassen

 

vreemde

 

Barnum

 

kunstenmakers

 

grappen

 

antwoordde

 
gaarne
 

zooals


zingen

 

bediende

 

Parijzenaar

 

Parijs

 

gekleed

 

vertrekken

 

Sakkerloot

 
dienst
 

Japanner

 

kleedt


weinig
 

Waarom

 

Franschman

 

medegezongen

 

beneden

 

draaiende

 

straatmuzikanten

 

gegeten

 

vroeger

 

linker


herinnerde

 

oefeningen

 

eerste

 
voetzool
 

evenwicht

 
rechter
 

Gemakkelijk

 

vooral

 

kunnen

 

Amerikanen


knecht

 
Franschen
 
nationaliteit
 
beschimpt
 

fransche

 

bovendien

 
landen
 

vertoont

 

gebruiken

 

begrijpt