f interest in the Greek and Latin languages and
literatures begins. Petrarch, Poggio Bracciolini, and the other great
leaders in the movement were concerned with the literary aspects of the
classics, and the scholars of succeeding generations, so far as they
studied the language, confined their attention to that of the great Latin
stylists. The first student to conceive of the existence of popular Latin
as a form of speech which differed from formal literary Latin, seems to
have been the French scholar, Henri Etienne. In a little pamphlet on the
language and style of Plautus, written toward the end of the sixteenth
century, he noted the likeness between French and the language of the
Latin dramatist, without, however, clearly perceiving that the reason for
this similarity lay in the fact that the comedies of Plautus reflect the
spoken language of his time, and that French and the other Romance
languages have developed out of this, rather than from literary Latin. Not
until the middle of the eighteenth century was this truth clearly
recognized, and then almost simultaneously on both sides of the Rhine.
It was left for the nineteenth century, however, to furnish scientific
proof of the correctness of this hypothesis, and it was a fitting thing
that the existence of an unbroken line of connection between popular Latin
of the third century before our era, and the Romance languages of the
nineteenth century, should have been established at the same time by a
Latinist engaged in the study of Plautus, and a Romance philologist
working upward toward Latin. The Latin scholar was Ritschl, who showed
that the deviations from the formal standard which one finds in Plautus
are not anomalies or mistakes, but specimens of colloquial Latin which can
be traced down into the later period. The Romance philologist was Diez,
who found that certain forms and words, especially those from the
vocabulary of every-day life, which are common to many of the Romance
languages, are not to be found in serious Latin literature at all, but
occur only in those compositions, like comedy, satire, or the realistic
romance, which reflect the speech of the every-day man. This discovery
made it clear that the Romance languages are related to folk Latin, not to
literary Latin. It is sixty years since the study of vulgar Latin was put
on a scientific basis by the investigations of these two men, and during
that period the Latinist and the Romance philologist hav
|